я редко когда советуюсь с пользователями, но на этот раз у меня вопрос насчет авторазмера
я придумал два алгоритма действия:
1.
добавить кнопку "maximize" рядом с "minimize" вверху летающего окна.
при её нажатии окно распахивается примерно на 80% высоты браузера и на 50% ширины браузера
и высота полученного окна пропорционально делится на три части для "source", "translate", "reverse".
даже если "source" и/или "reverse" в данный момент закрыты.
повторное нажатие возвращает ранее сохраненные размеры.
2.
повесить событие "двойной клик" на треугольнички в правом нижнем углу (за который тянем и меняем размеры) у "source", "translate", "reverse".
при двойном клике меняем высоту-ширину только у того поля, где кликнули.
при повторном двойном клике возвращаем ранее сохраненный размер
какой алгоритм, по вашему мнению, будет более прост и понятен для большинства пользователей?
Отсутствует
"повесить событие "двойной клик" на треугольнички" - как-то менее очевидно для пользователя, чем "добавить кнопку "maximize" рядом с "minimize""
примерно на 80% высоты браузера и на 50% ширины
может, эти числа не зашивать намертво в код, а прописывать в настройках?
по поводу "модификатор + одиночное нажатие ЛКМ" для перевода одного слова
я выбрал Alt, чтобы избежать пересечения со стандартными фунцциями
работает странно
на некоторых словах эта фишка не работает
например, никогда у меня не срабатывало на первом слове абзаца
или вот прямо на этой странице - никогда не срабатывало на словах в .postleft (там, где имя юзера с описанием), а также в поле ввода сообщения
хотелка для однооконного режима
уже упоминал об этом, но повторюсь
если можно, прошу рассмотреть такую настройку:
сразу показывать рядом с флагами выпадающие списки языков
хотя хорошо уже то, что сделано в версии из дропбокса
Отсутствует
pag77 - Вы про меня совсем забыли
Отлично, всё работает!
А можно добавить пункт "альтернативный перевод страницы" в меню (настройки > кнопки > нажатие на > "..." ) ?
Уж больно сочетания "мышь+картинка" нравятся - ПЛИЗ !
давайте я это запишу в план работ для версии 5.02? ...>>...
Цапу надо крутить, цапу !!!
Отсутствует
будущая 5.03, практически заключительная версия.
не хватает только решения про авторазмер.
https://www.dropbox.com/s/7h6h4vt4r1y80 … .02-fx.xpi
изменения:
добавлено: настройки-разное-скорость воспроизведения текста
добавлено: настройки-действия-отдельное слово
добавлено: настройки-кнопки-меню-перевод страницы через гугл-сайт
добавлено: иконки выделенного текста: отобразить иконку копирования текста в буфер обмена
Отсутствует
pag77
1. озвучка
например: выделяем как ниже, нажимаем кнопочку, слушаем, удивляемся
добавлено: настройки-разное-скорость воспроизведения текста
копирования текста в буфер обмена
2. копировать
за иконку копирования текста в буфер спасибо, как раз хотел просить об этом
использую аддон Easy Copy Paste - удобная штука, но очень часто его иконка копирования и иконка S3.Google Translator накладывались друг на дружку
теперь такой засады нет, но надо признаться, в некоторых случаях S3GT не срабатывает там, где Easy Copy Paste показывал иконку (строка запроса Multi Web Search, about:home, ещё где-то на трекерах, не помню)
да, и ещё S3GT показывает иконки с некоторой задержкой, а ECP мгнлвенно
но тут понятно - очевидная разница объёма кода
3. длинный клик
отказался, ибо нереально выделять текст
S3GT в процессе генерит окошко ))
4. alt+клик
стало заметно лучше, но опять же срабатывает не везде
хотя бы вот тут поле ввода "Быстрый ответ"
5. спасибо!
Отсутствует
например: выделяем как ниже, нажимаем кнопочку, слушаем, удивляемся
извините, но я не понял полет вашей мысли
да, и ещё S3GT показывает иконки с некоторой задержкой, а ECP мгнлвенно
но тут понятно - очевидная разница объёма кода
та не, это специально сделано - задержка в 70 миллисекунд
это что бы исключить ложные срабатывания, например при тройном клике, когда выделяется всё предложение или абзац.
до введения этой задержки на сервер шло два запроса: на двойное срабатывание, потом на третье, тройное.
3. длинный клик
отказался, ибо нереально выделять текст
S3GT в процессе генерит окошко ))
это для "перевести отдельное слово"?
исправлено, обновите версию из дропбокса
4. alt+клик
стало заметно лучше, но опять же срабатывает не везде
так и есть - в формах ввода (textarea и input) это не работает.
только на отпечатанном тексте.
5. спасибо!
пожалуйста
===========
от кого-то еще будут мнения насчет авторазмера?
а то обижаться и ругаться - все дорогу на форум быстро нашли, а как помочь определиться с вариантом - нет никого
но как только сделаю - опять кучка набежит
я редко когда советуюсь с пользователями, но на этот раз у меня вопрос насчет авторазмера
я придумал два алгоритма действия:1.
добавить кнопку "maximize" рядом с "minimize" вверху летающего окна.
при её нажатии окно распахивается примерно на 80% высоты браузера и на 50% ширины браузера
и высота полученного окна пропорционально делится на три части для "source", "translate", "reverse".
даже если "source" и/или "reverse" в данный момент закрыты.
повторное нажатие возвращает ранее сохраненные размеры.2.
повесить событие "двойной клик" на треугольнички в правом нижнем углу (за который тянем и меняем размеры) у "source", "translate", "reverse".
при двойном клике меняем высоту-ширину только у того поля, где кликнули.
при повторном двойном клике возвращаем ранее сохраненный размеркакой алгоритм, по вашему мнению, будет более прост и понятен для большинства пользователей?
Отсутствует
3. длинный клик
отказался, ибо нереально выделять текст
S3GT в процессе генерит окошко ))
Подтверждаю, иногда при простом выделении текста появляется окошко перевода (это не для "перевести отдельное слово")
мнения насчет авторазмера?
Не совсем понял, где в предложенных алгоритмах авторазмер...
Добавлено 02-09-2015 19:42:36
автоматического изменения размера уже нет и не будет.
что бы как-то скрасить исчезновение авторазмера, добавить кнопку "maximize" - при её нажатии окно будет распахиваться на пол экрана, что б читать большие тексты.
Аааа, все, понял, речь про другое, оказывается. Тогда и назвать надо функцию по-другому, а не "авторазмер"
Отредактировано becool (02-09-2015 19:42:36)
Отсутствует
извините, но я не понял полет вашей мысли
ладно, ещё раз
когда (чисто для теста) я выделяю как показано ниже, нажимаю кнопочку озвучки
добавлено: настройки-разное-скорость воспроизведения текста
копирования текста в буфер обмена
то слышу:
добавлено добавлено добавлено иконки выделенного текста отобразить иконку
т.е. часть текста не произносится
Отсутствует
Подтверждаю, иногда при простом выделении текста появляется окошко перевода (это не для "перевести отдельное слово")
пожалуйста, попробуйте повторить ошибку и отпишите как мне её воспроизвести
Аааа, все, понял, речь про другое, оказывается. Тогда и назвать надо функцию по-другому, а не "авторазмер"
угу, авторазмера не будет, вот предлагаю варианты альтернатив..
вам какой вариант нравится?
т.е. часть текста не произносится
исправил. обновите версию из дропбокса и проверьте
Отсутствует
угу, авторазмера не будет, вот предлагаю варианты альтернатив..
вам какой вариант нравится?
К сожалению мне нравится только тот вариант, которого не будет...
Отредактировано becool (02-09-2015 21:42:31)
Отсутствует
исправил. обновите версию из дропбокса
"часть текста не произносится"
озвучка теперь работает без пропусков
длинный клик по одному слову
не работает
окошко появляется и сразу само пропадает
длинный клик по выделенному тексту
теперь работает, кроме полей ввода
кстати, только заметил
вот тут хотя бы в поле Быстрый ответ
если выделять мышой - иконки появляются, а если с клавы - нет
это специально задумано?
хотя и не принципиально
про копировать
повторюсь: "в некоторых случаях S3GT не срабатывает там, где Easy Copy Paste показывал иконку (строка запроса Multi Web Search, about:home"
может, имеет смысл поковырять текст Easy Copy Paste?
перенять, так сказать, опыт брата по разуму )))
и если уж невозможно вывести иконки, связанные с переводом, то показать только иконку копирования
кстати про Multi Web Search
ежели он у юзера установлен, как было бы славно иметь возможность искать выделенный текст нажатием на соответствующую иконку
тут ведь ещё хочется, чтобы все иконки красиво стояли рядышком, поэтому предложение в этой теме
задержка в 70 миллисекунд и ложные срабатывания
честно говоря, думается, что про тройной клик вообще мало кто помнит
может, эти 70мс как опцию включать или через about:config?
(кстати, тот же вопрос про автоскрытие иконок, вплоть до полного его отключения, на фоне глобальных изменений в 5 версии это ж вообще мелочь)
до введения этой задержки на сервер шло два запроса
тут не понял
задержка ведь ДО появления иконок, да? так какие запросы на сервер, если по иконке никто пока не жмакнул (если мгновенный перевод отключен)?
пока всё
спокойной ночи
зы. я не очень надоел?
ззы. да, я наглый )))
Отсутствует
К сожалению мне нравится только тот вариант, которого не будет...
извините за причиненные неудобства...
а из моего варианта вам что больше нравится?
длинный клик по одному слову
не работает
окошко появляется и сразу само пропадает
у вас видимо отключено "не закрывать при потере фокуса" (самая левая иконка вверху в летающем окне)
это не ошибка - это фича
пока жмете мышь на слове - виден перевод.
отпустили - перевод закрылся
длинный клик по выделенному тексту
теперь работает, кроме полей ввода
так и есть. это не ошибка.
если выделять мышой - иконки появляются, а если с клавы - нет
это специально задумано?
да.
в окне настроек ( настройки - действия - выделенный текст) прочитайте примечание:
"Примечание 1: эти действия применяются только к тексту выделенному с помощью мыши."
повторюсь: "в некоторых случаях S3GT не срабатывает там, где Easy Copy Paste показывал иконку (строка запроса Multi Web Search, about:home"
поправил, обновитесь из дропбокса
кстати про Multi Web Search
ежели он у юзера установлен, как было бы славно иметь возможность искать выделенный текст нажатием на соответствующую иконку
я запишу это в план работ для будущих версий мульти-поиска.
честно говоря, думается, что про тройной клик вообще мало кто помнит
да ладно а как же тогда люди весь абзац (или всё предложение) выделяют?
(кстати, тот же вопрос про автоскрытие иконок, вплоть до полного его отключения, на фоне глобальных изменений в 5 версии это ж вообще мелочь)
не хочется перегружать и так раздутый интерфейс...
а что, не успеваете нажать, пока иконки исчезают?
задержка ведь ДО появления иконок, да? так какие запросы на сервер, если по иконке никто пока не жмакнул (если мгновенный перевод отключен)?
поменял алгоритм таймеров и уменьшил их значения.
теперь вроде намного быстрее стало, проверьте, предварительно обновив версию из дропбокса
зы. я не очень надоел?
всё в порядке, как иначе развивать аддон? у меня одна голова и всё предусматреть, придумать и протестировать я не могу
Отсутствует
длинный клик по одному слову
"пока жмете мышь на слове - виден перевод"
ясно теперь
"в некоторых случаях S3GT не срабатывает там, где Easy Copy Paste показывал иконку"
теперь ситуация явно улучшилась
а что, не успеваете нажать, пока иконки исчезают?
ну, иногда что-то отвлекает
однако при наличии длинного клика на самом деле не особо актуально
поменял алгоритм таймеров и уменьшил их значения.
теперь вроде намного быстрее стало
быстрее, да
спасибо
upd
длинный клик по выделенному тексту
кажется, отвалилась фича
Отредактировано user44 (03-09-2015 12:42:41)
Отсутствует
поправил, обновитесь.
да, вроде хорошо, спасибо
предложение
в меню кнопки на тулбаре хотелось бы видель "Перевести фрагмент в плав.окошке" и "Перевести фрагмент в нижней панели", а не просто "Перевести фрагмент" (к другим пунктам про буфер и слова тоже применимо)
это чтобы не надо было в настройки лезть для переключения
а при нажатии на саму кнопку открывать то, что в настройках прописано как приоритет
Отредактировано user44 (03-09-2015 17:21:22)
Отсутствует
в меню кнопки на тулбаре хотелось бы видель "Перевести фрагмент в плав.окошке" и "Перевести фрагмент в нижней панели", а не просто "Перевести фрагмент" (к другим пунктам про буфер и слова тоже применимо)
это чтобы не надо было в настройки лезть для переключения
а при нажатии на саму кнопку открывать то, что в настройках прописано как приоритет
я думал об этом, но отказался от такого решения из-за того что меню тогда становится чрезвычайно длинным.
поэтому:
1. в настройках прописан приоритет.
2. в нижней панели и в летающем окне есть кнопка "переместить в..."
3. обновитесь из дропбокса - добавлен третий вариант - выполнить альтернативу при нажатой клавише Ctrl.
Отсутствует
pag77
обновился
добавлен третий вариант - выполнить альтернативу при нажатой клавише Ctrl.
ничё так, полезно
я правда, не сразу просёк, долбил как порядочный во всплывающую иконку
заметил неприятное
иногда при выделении мышой иконки не появляются
именно иногда, закономерности не вижу
то есть можно выделять куски текста хоть 30 раз и будет нормально
но на 31 раз (или на 10-й, или даже на 1-й и так 4 раза подряд) иконки не появятся
и если вместе с Альтом выделять, иногда окошко с переводом не появляется, опять же непредсказуемо
во, только что обнаружил
ваще жуть
проверял длинный клик на выделенном тексте - иконки появились
нажимать не стал, попытался выделить другой фрагмент - хрен, остаётся выделенным прежний текст, "и так семь раз" (с), выделение как бы залипло
вот щас это пишу, могу куски набираемого текста выделить, копировать сочетанием клавиш, вставить, а там, чуть выше, выделен кусок поста №493
и правый клик (конт. меню), и иконки переводчика над выделенным набираемым текстом
пытаются обработать именно залипший текст из поста
проверил - баг именно при длинном клике на выделенном тексте
Отсутствует
я правда, не сразу просёк, долбил как порядочный во всплывающую иконку
добавил в настройках (Действия-базовые функции) примечание:
"Примечание: нажатие «Ctrl» временно инвертирует выбранное поведение."
"Пример: Если настроено на открытие «нижней панели», то, нажав «Ctrl» при выборе «Перевести текст» из контекстного меню, откроется летающее окно."
иногда при выделении мышой иконки не появляются
+
во, только что обнаружил
нашел, исправил, обновите версию из дропбокса и проверьте
Отсутствует
в настройки-действия- длинный клик на выделенном и длинный клик на слове -- добавил настройку таймера срабатывания.
дропбокс: https://www.dropbox.com/s/7h6h4vt4r1y80 … .02-fx.xpi
Отсутствует
длинный клик на слове
да, тут вот аддон у меня работает, который по длинному клику открывает ссылку в новом активном табе
теперь у меня на этой новой странице появляется окошко с переводом слова, по которому длинно кликнул )))
может, в настройках "длинный клик на слове" сделать галочку Отключать на ссылках?
или как раз таймером это можно сделать?
Отсутствует
ждать долго
да, долго
может, всё таки
сделать галочку Отключать на ссылках?
именно и только на ссылках, а?
Добавлено 03-09-2015 23:52:47
не, не правильно написал
надо
Применять таймер только на ссылках
Отредактировано user44 (03-09-2015 23:52:47)
Отсутствует