Перевожу расширение Grab and Drag. Позволяет скроллить страницы как в акробат ридере.
Как красиво перевести следующее:
Grabbing Cursor (курсор при нажатой клавише мыши)
Closed Hand (внешний вид курсора)
И соответственно Open Hand, когда клавиша не зажата.
Дословный перевод не подходит. Ничего красивого в замен в голову не приходит...
Отсутствует
Grabbing Cursor - захватить курсором
Closed Hand - закрытая рука (кулак )
Open Hand - открытая рука. (пятерьня )
Через сомнения приходим к истине. Цицерон
Отсутствует
Sergeys
Grabbing Cursor - захватить курсором
нет, нет тут должно быть что-то вроде "Захватывающий курсор". Под этим названием идёт 5 разных внешних видов курсора. 2 руки, стрелки и обычный по умолчанию.
Отсутствует
rean_
Неа это именно название курсора... поэтому у меня это и вызвало некоторые затруднения.
Отсутствует
Подскажите как перевести
Unable to create component object.
Unable to save page image. Please add the Location Bar or Activity Indicator to the toolbar.
F.I.R.E.F.O.X.: Fearsome, Intimidating, Redhead-Eating Fiend from the Ominous Xenopolis
Скиньтесь мне на новый MacBook Pro! Кто сколько может!
Отсутствует
Unable to save page image. Please add the Location Bar or Activity Indicator to the toolbar. Невзможно сохранить страницу изображения. Пожалуйста, добавьте на панель инструментов Строку адреса или Индикатор Активности.
Речь скорее всего идёт не о панели инструментов, а о панели навигации браузера, но не зная контекста...
Благодарю алфавит за любезно предоставленные буквы.
Отсутствует
Infant
Это для расширения Pearl Crescent Page Saver... Скорее всего здесь идет речь о том случае когда компонент необходимый для работы данного расширения не установлен...
F.I.R.E.F.O.X.: Fearsome, Intimidating, Redhead-Eating Fiend from the Ominous Xenopolis
Скиньтесь мне на новый MacBook Pro! Кто сколько может!
Отсутствует
'Тег' или 'тэг' - это кому как нравится, правильно будет и так и так.
И даже 'таг' можно, правила русского языка не запрещают; просто повелось писать это слово через е/э, приходилось встречать в литературе оба варианта написания.
Позвольте присоединится к обсуждению.
Можно, конечно, по всякому выражатся русский язык и не такие слова стерпит. Но всё же есть нормы. Касательно, тег\тэг\таг, то достаточно обратится хотя бы к "Комьютерному словарю" (http://dict.kolbi.ru/cgi-bin/dict2/view2.pl) размещенному на страницах "Виртуального компьютерного музея" (http://computer-museum.ru/index.php). Думаю, русский язык вполне "уживается" с образованностью и культурой, не будем над ним изголятся. Чтобы не утруждать путешествием по ссылкам, "процитирую":
tag
1. тег, признак; управляющий код
1) в языке HTML - специальный символ, определяющий раздел документа, способ форматирования текста или другие действия. Начинается знаком "<" и завершается знаком ">". Как правило, в HTML теги используются парами. Закрывающий тег отличается от открывающего наличием косой черты после левой угловой скобки; 2. часть элемента данных (обычно несколько разрядов), определяющая его тип;
2) расставлять теги, помечать раздел документа командами форматирования.
Mozilla... редко, но метко :)
Отсутствует
Grabbing Cursor - захватить курсором
Наверное, не совсем понимаю о чем речь (только перехожу на Mozilla'у), однако предложу иногда в переводе следовать смыслу. Может быть подойдет:
хватающая рука
Мне, например, такие поэтические названия, как в кунг-фу , приятней, и смысл вроде передан.
Поправьте меня, если ошибаюсь.
И поскорее
Mozilla... редко, но метко :)
Отсутствует
Somnevajus
хватающая рука
Не подойдёт. Хотя бы потому, что кроме курсора в виде руки есть ещё и курсоры в виде стрелки. Поэтому выбрал вариант rean_.
Отсутствует
Ну так, можно то, что стрелкой назвать:
1) в виде стрелки
2) стрелкой
3) указатель
или даже
4) "указующий перст"
P.S.
В доле шутки... доля шутки
Mozilla... редко, но метко :)
Отсутствует
Требуется перевод:
Never Prefetch This Domain
Заранее - огромное спасибо!
F.I.R.E.F.O.X.: Fearsome, Intimidating, Redhead-Eating Fiend from the Ominous Xenopolis
Скиньтесь мне на новый MacBook Pro! Кто сколько может!
Отсутствует
Never Prefetch This Domain
Можно ещё так:
Никогда не выбирать предварительно этот домен.
Отсутствует
не совсем так однако:
Невозможно создать объект ...
Выделить кодКод:
Unable to save page image. Please add the Location Bar or Activity Indicator to the toolbar. Невзможно сохранить страницу изображения. Пожалуйста, добавьте на панель инструментов Строку адреса или Индикатор Активности.Речь скорее всего идёт не о панели инструментов, а о панели навигации браузера, но не зная контекста...
Невозможно сохранить изображение страницы
Отредактировано TLev (21-01-2006 00:16:13)
Отсутствует
Как правильно перевести простое слово
favicon
?
Мой вариант: значок сайта.
Отсутствует
Как правильно перевести простое слово
favicon
?
Мой вариант: значок сайта.
именно в таком виде переодически встречается. Реже - иконка сайта. Вобщем-то альтернативу подобрать сложно. Но в основном все так и называют - "favicon".
Знаете ли вы, что...
... в unix дата и время измеряются в секундах, прошедших с 1 января 1970 года 00:00:00 GMT+0?
Отсутствует
Ну если это расширение, то для Firefox "icons" переведены как "значки".
Лучше придерживаться единой терминологии.
В Windows тоже кстати "значки".
Do not meddle in the affairs of Wizards, for they are subtle and quick to anger.
Отсутствует
could not add folder listener
невозможно добавить обработчик изменений [для] каталога
Время настанет, время придет...
И лис кОнкурiентов на части порвет !!!
Отсутствует
Снова требуется ваша помощь
Compose
Compose Gmail from
Enable context menu for quick mail compose.
Заранее премного благодарен
F.I.R.E.F.O.X.: Fearsome, Intimidating, Redhead-Eating Fiend from the Ominous Xenopolis
Скиньтесь мне на новый MacBook Pro! Кто сколько может!
Отсутствует