Не скажыте, в одном колоритном голосе на всех есть своя прелесть (-:Е
Видел фильм Мертвец Джима Джармуша в его переводе - надо сказать, разочаровывает сильнее всего, что я из его переводов видел. То есть сам перевод хороший, но дубляж неподохдящий, и по голосам, и слышно плохо в итоге и русский, и английский текст.
Отсутствует
Недавно пересмотрел "Амели", очень сильный фильм. Душевный... У кого какие мнения насчёт него?
Мне он понравился... интересный и необычный фильм...
Homo sum: humāni nihil a me aliēnum puto
Отсутствует
stEp
До глубины души потрясла игра актёров и операторская работа... Очень необычно... Очень понравилась музыка, на днях скачал саундтрэк, могу поделится...
Непослушные локоны горничной выбивались из-под её кружевного фартука...
Отсутствует
Недавно пересмотрел "Амели", очень сильный фильм. Душевный... У кого какие мнения насчёт него?
Никогда французские фильмы не любил... а так записал "Амели" на диск, чтобы, если гости придут, было что приличное им показать...
Тут должна была быть подпись. А, да... Вот она и есть.
Отсутствует
Никогда французские фильмы не любил... а так записал "Амели" на диск, чтобы, если гости придут, было что приличное им показать...
Совсем не понравилось?
Непослушные локоны горничной выбивались из-под её кружевного фартука...
Отсутствует
Совсем не понравилось?
Ну не то чтобы совсем... Разве что музыка неплохая (тоже имеется в наличии на компе).
Не люблю я "сюси-пуси", "ля-ля", "тужур-амур", не мое это...
Тут должна была быть подпись. А, да... Вот она и есть.
Отсутствует
Не люблю я "сюси-пуси", "ля-ля", "тужур-амур", не мое это...
Попробуй пересмотреть ещё раз, может ты не то смотрел! Попробуй посмотреть на отношения людей и главное - запоминай мелочи...
Непослушные локоны горничной выбивались из-под её кружевного фартука...
Отсутствует
Кстати, почему-то никто не упомянул фильм "Бойцовский клуб" ("Fight Club")... что никому не понравился? На меня, к примеру, он произвёл очень сильное впечатление... почти наравне с первой Матрицей
"Бойцовский клуб" смотрели с друганом. Понравилось.
Матрица не приколола. Даже спец. эффекты. Я просто сразу догадался как они делают этот bullet-time, а кроме FX больше там ничего и нет. Последующие части только дурнее.
"Амели"... Ничего, так. Прикольно то, что это казалось бы, романтический фильм только им прикидывается. Совпадения -- главная часть таких фильмов. А тут, насмотревшись таких фильмов, героиня их делает сама, и вообще, "вся такая из себя необычная". Что успешно исправляется в конце.
Интересно, что у меня "Амели" вызывает всенепременейшие ассоциации с "Видоком". Видимо, цветокоррекция оставила во мне наисильнейшее впечатление в обоих фильмах.
Плюсики рисовать здесь: [ ]
Отсутствует
и чего "Криминальное чтиво" всем так нравится, тупая кровавая бойня, без всякой мысли, эффекты на нуле, сюжет вообще в минусе, разве что музыка неплохая...
посмотри его в Гоблине - мне тоже раньше не очень.... до Гоблина
Отсутствует
Недавно пересмотрел "Амели", очень сильный фильм. Душевный... У кого какие мнения насчёт него?
Не один раз уже его смотрела. Очень хороший фильм. Вообще люблю французские фильмы.
Отсутствует
А, вспомнил один просто супер фильм, что смотрел в пршлом году: Stalingrad.
Немецкий фильм про ВОВ. Война со стороны Германии показана. Сталинградская битва. Очень жестокий фильм, спасение Райана после него воспринимается как утренний детский мультик.
В этом фильме нет хороших и нет плохих, просто показана трагедия. Очень впечатлило. Так и не нашел на DVD
Кстати, на местном форуме 12 очков репутации (у нас она не анонимная) заработал за отзыв о фильме Я там что-то расчусвствовался и очень подробно расписал весь фильм. не сюжет, а именно свое восприятие.
В общем, после советских фильмов в духе "Ура, СССР!" и голливуда "янки эффектно выиграли войну" - немецкий фильм Stalingrad РЕАЛЬНО смотрится как ТРАГЕДИЯ. Повторюсь, очень жестокий фильм. Не ужасник, а именно жектокий. Показана война. А не показушный героизм.
Отсутствует
RED
Кстати про войну. Мне понравился "Враг у ворот". Немотря на то, что сделанные американцами фильмы про русских обычно неправдоподобны и глупы, этот меня впечатлил.
А еще классный фильм Final fantasy (Последняя Фантазия) сделанный на компьютере. Помниться когда я переключил на него, сначала и не понял, что актеры 3dэшные.
Ну еще напоследок - советую посмотреть корейские фильмы. Один из моих любимых Oldboy. Есть еще ряд произведений, которые не остваят вас равнодушными...
Вчера ночью мне снилось, что я бабочка. Проснувшись, я обнаружил, что я человек. Кто я - бабочка, которой снится, что она человек или человек, которому снится, что он бабочка?
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; ru-RU; rv:1.8) Gecko/20051111 Firefox/1.5
Отсутствует
Матрица не приколола. Даже спец. эффекты. Я просто сразу догадался как они делают этот bullet-time, а кроме FX больше там ничего и нет. Последующие части только дурнее.
Не знаю, мне в Матрице именно сюжет понравился, братьям Вачовски неплохо бы книгу замутить, если ее уже нет?
посмотри его в Гоблине - мне тоже раньше не очень.... до Гоблина
А чем перевод товарища Гоблина отличается?
Количеством мата? Так это только добавляет фильму тупости и жестокости.
Я так думаю сценарий, а следственно интересность конкретно этого фильма от перевода Гоблина не улучшится...
Тут должна была быть подпись. А, да... Вот она и есть.
Отсутствует
ViRUS
Очень понравилась музыка, на днях скачал саундтрэк, могу поделится...
Мне она тоже очень понравилась, поэтому саундатрек я себе уже давно достал , но за предложение поделиться всё равно спасибо
Dimanish
Никогда французские фильмы не любил...
Не любите французские фильмы вообще или французские фильмы какого-либо конкретного жанра? Люк Бессон кажется француз , но зато какие у него фильмы есть: "Леон", "Такси", "5-й элемент" и т.д., правда, на мой взгляд, все они в той или иной степени попсовые, но зато зрелищные Вот сейчас из французских фильмов, которые я действительно люблю смотреть, вспомнил только один - "Прощай, друг" (с Аленом Делоном и Чарлзом Бронсоном), обязательно смотрю этот фильм, когда его по телеку кажут
а так записал "Амели" на диск, чтобы, если гости придут, было что приличное им показать...
А остальное всё не приличное что ли?
Homo sum: humāni nihil a me aliēnum puto
Отсутствует
Леон действительно клевый фильм.
Stalingrad
А как он точно называется?
Great battles of ww2 stalingrad ?
Ubuntu is ancient African word, which means "I cannot configure slackware"...
Отсутствует
Не знаю, мне в Матрице именно сюжет понравился
А чем перевод товарища Гоблина отличается?
Количеством мата? Так это только добавляет фильму тупости и жестокости.
Ага, сюжет отличный. В Матрице спецэффекты впечатляют только с первого раза, идея фильма куда более интересная.
Действительно, зачем портить хорошие фильмы гоблинским переводом?! Если кому-то не хватает тупости в фильмах, посмотрите "Тупой и еще тупее" Там ее предостаточно
"Один добытый опыт важнее семи правил мудрости"/Арабское изречение/
Отсутствует
В Матрице спецэффекты впечатляют только с первого раза, идея фильма куда более интересная.
К тому же новая и оригинальная. Точнее, была новой и оригинальной тысячи три лет назад.
Отсутствует
Dimanish
Не знаю, мне в Матрице именно сюжет понравился, братьям Вачовски неплохо бы книгу замутить, если ее уже нет?
Книг киберпанковских предостаточно (-;Е В том числе и по этой идее (появившыхся до фильма, естественно), только вот названий я не помню.
Al_H
Точнее, была новой и оригинальной тысячи три лет назад.
Именно (-:Е
Видел фильм Мертвец Джима Джармуша в его переводе - надо сказать, разочаровывает сильнее всего, что я из его переводов видел. То есть сам перевод хороший, но дубляж неподохдящий, и по голосам, и слышно плохо в итоге и русский, и английский текст.
Не знаю, не смотрел, возможно. А в том, что я смотрел, мне нравится (-:Е
Echo
Действительно, зачем портить хорошие фильмы гоблинским переводом?!
Те фильмы, что я видел в его переводе, "испорченными" назвать язык не поворачивается (-:Е
Вот ещё, относительно недавно (просто фильмы очень редко смотрю) посмотрел "Седьмую Печать" Ингмара Бергмана. Понял немного, но чем-то очень понравилось 4-:Е
Ядрёная консоль делает меня сильней!
Отсутствует
Книг киберпанковских предостаточно
Из таких фильмов мне нравится только Джонни Мнемоник, из книг - "Лабиринт отражений" Лукьяненко (и другие книги серии).
Я когда-то написал рассказик киберпанковский, но, к сожалению, до второго все руки не доходят - там идея интереснее.
Не знаю, не смотрел, возможно. А в том, что я смотрел, мне нравится (-:Е
Мне тоже в другом переводе нравится.
Те фильмы, что я видел в его переводе, "испорченными" назвать язык не поворачивается (-:Е
Согласен. Кроме "Мертвеца".
Отсутствует
Не знаю, не смотрел, возможно. А в том, что я смотрел, мне нравится (-:Е
Мне тоже в другом переводе нравится.
Нет, я имел в виду, что в тех фильмах, что я смотрел в гоблинском переводе, мне его "дубляж" нравится
Ядрёная консоль делает меня сильней!
Отсутствует
как делают bullet-time?
Вроде бы так:
Делают полукруглую стойку, на ней крепят камеры (штук 10-20), направляют камеры в центр стойки и снимают со всех этих ракурсов сцену.
Затем, на этапе монтажа, производят морфинг кадров от одной камеры к другой, и так как камеры расположены достаточно близко и изображение изменяется незначительно, возникает иллюзия, что камера движется по дуге вокруг сцены с очень быстрой скоростью, тогда как на деле ни одна камера не двигалась.
Не знаю, мне в Матрице именно сюжет понравился, братьям Вачовски неплохо бы книгу замутить, если ее уже нет?
Сюжет в Матрице отстоен. Играет на подростковом комплексе "я всё-таки супер-мен, пусть даже и чмо снаружи". Лучший фильм Вачовски, по моему, -- "Связь" ("Bound"), знатный остросюжетец. Джина Гершон и Дженнифер Тилли -- вау. Этот тип из клана Сопрано -- вау. Завязка -- ух. Кульминация -- класс.
А чем перевод товарища Гоблина отличается?
Тем что это перевод, а не "произведение по мотивам".
Количеством мата? Так это только добавляет фильму тупости и жестокости.
Переводы Гоблина фильму ничего не добавляют. Отсебятина -- удел "надмозгов".
Действительно, зачем портить хорошие фильмы гоблинским переводом?! Если кому-то не хватает тупости в фильмах, посмотрите "Тупой и еще тупее" Там ее предостаточно.
Читаем и резко меняем ошибочное мнение:
Вопросы Goblinу про переводы фильмов
Проект Божья искра
...Мне понравился "Враг у ворот". Немотря на то, что сделанные американцами фильмы про русских обычно неправдоподобны и глупы, этот меня впечатлил.
Режиссёром там Жан-Жак Анно. Который ещё "Имя розы" и "Медведь". Вроде бы фильм европейский, нет?
Вот "Тень Вампира" смотрел года два назад -- вещь фильм. Особенно перекликается с вчерашне отсмотренным "Кинг Конгом" в части безумных режиссёров. Эдакие современные Викторы Франкенштейны, творцы, которые только уже поэтому отягощены злом.
Плюсики рисовать здесь: [ ]
Отсутствует