а какая анимация у аустралиса?
Э, я про анимацию у менюшек (panel[type="arrow"]): "гамбургера", закладок, загрузок и т.д. . В chrome://global/content/xul.css их анимация прописана.
переписал эту часть кода - теперь кнопку перемещения можно ставить где угодно.
Оу, спасибо большое. У меня, вроде, никуда не убегает.
Отсутствует
pag77
Ночь, аптека, улица.... , темно короче. И тут бац, блямба светлая в глаза. Не знаю кому как, мне не комфортно. Может переключатель стилей какой, аль ещё чего. Мне лично не надо, так, в виде идеи.
День
Ночь
И перемещение окна перевода на лету было бы удобнее ЛКМ по самому окну, зажал и перемещай куда нужно, как сделано в Google Translator Tooltip. И кнопка убралась бы и целиться не нужно, имхо.
Отредактировано villa7 (18-07-2015 12:17:32)
Лучше спросить у знающих - чем лезть не зная.
Отсутствует
вообще да, окошко очень восприимчиво к стилям и масштабированию страниц
маленько потоптался на разных сайтах
=== 2 ==================================================
=== 3 ==================================================
=== 4 ==================================================
=== 5 ==================================================
=== 6 ==================================================
на скринах 2 и 3 вообще размер полей текста поехал
на скрине 6 сайт стилями не красился, не масшабировался, то есть как авторы сделали, так окошко их цвета и подхватило
вот ещё в догонку
на AMO только заметил, но может ещё где проявляется
кнопка перевода перекрывает кружок закрытия (никакие стили не применялись)
Отредактировано user44 (18-07-2015 16:31:31)
Отсутствует
Э, я про анимацию у менюшек (panel[type="arrow"]): "гамбургера", закладок, загрузок и т.д. . В chrome://global/content/xul.css их анимация прописана.
хм.. у меня в браузере нет анимации или я не пойму о чем ты..
можешь снять короткий видеоролик?
а что, моя анимация сильно нервирует? там то всего она длится 20 тактов по 5 миллисекунд - итого 100 миллисекунд.
а кому-то, из сидящих тут на форуме, моя анимация нравится?
turbot
поделитесь стилем, пожалуйста
Может переключатель стилей какой, аль ещё чего. Мне лично не надо, так, в виде идеи.
да, эта идея еще сегодня ночью пришла, когда скриншот turbot увидел.
могу сделать переключение стилей в текущей версии, если уважаемый turbot поделится стилями.
да и не только он.
можете сделать свои стили и дать мне: на данном этапе я пока жестко их в аддон впишу, а попозже, если тем будет много, то сделаю подгрузку из какого-нибудь источника.
от вас надо:
1. название темы: theme_name by author_name или без "by", как вам угодно. например: Dark by turbobot; Techo modern; Silber by Vasya Pupkin и т.д.
2. css-файл. стили наследуются, поэтому тут только отличия, например для темной темы пишем только такое правило:
#s3gt_translate_tooltip:not([is_mini='true']) { background-color: #56534E; color: #FFFFFF; }
повторяю - не копируем стиль целиком, а пишем только отличия!
3. файлы с картинками-пиктограммами, если нарисуете свои вместо дефолтных
для простоты создания стилей я немного подкрутил свои стили и поменял порядок некоторых элементов:
<div id="s3gt_translate_tooltip_head_move" class="s3gt_translate_tooltip_head_button"></div> <div id="s3gt_translate_tooltip_head_pin" class="s3gt_translate_tooltip_head_button"></div> <div id="s3gt_translate_tooltip_head_close" class="s3gt_translate_tooltip_head_button"></div>
так же прикрутил возможность подгрузки стилей с диска или из интернета - теперь вы можете обмениваться стилями!
на данный момент стили подгружаются каждый раз при каждом отображении окна перевода!
обновите версию из дропбокса:
https://www.dropbox.com/s/hkr5q8lsicvfa … .03-fx.xpi
использование: в about:config ищем параметр extensions.s3gt.tooltip_style_custom_path
его значение - это или хттп-ссылка (начинается с http://) или ссылка на диск (начинается с file://)
вот, для примера, сделал темную тему:
http://www.s3blog.org/files/others/s3gt/s3gt_tooltip_dark.css
можете прописать адрес, а можете сохранить файл на диск и прописать адрес, типа такого:
file:///D:/tmp/s3gt_tooltip_dark.css
может, как то можно сделать более жёстко внешний вид окошка, чтобы стили страниц не влияли на него
да я уже кучу стилей вписал в css - многие сайты теперь не влияют, но некоторые еще ломают мои стили.
буду признателен если поможете доработать мой chrome://s3gt/skin/s3gt_tooltip.css
Добавлено 18-07-2015 16:47:13
на AMO только заметил, но может ещё где проявляется
кнопка перевода перекрывает кружок закрытия (никакие стили не применялись)
для АМО поправил дефолтный стиль - переобновитесь из дропбокса
Отредактировано pag77 (18-07-2015 16:47:13)
Отсутствует
user44
Я его еще не довел до ума, но вот:
/*AGENT_SHEET*/ #s3gt_translate_tooltip { opacity: 0.95 !important; -moz-appearance: none !important; background: none !important; border: none !important; color: #fff !important; box-shadow: none !important; -moz-window-shadow: none !important; border-image-source: url("data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAEgAAAAvCAYAAABAHIylAAAACXBIWXMAAAsTAAALEwEAmpwYAAAAIGNIUk0AAHolAACAgwAA+f8AAIDoAABSCAABFVgAADqXAAAXb9daH5AAAAHoSURBVHja7JrBbhMxEIa/2ToNISoiIJUjF16HE4/KK3DmQeAQKgrbZrNrDvk3HVZtcZFAynp+ybKT+OJPM+NxZgxoACPklcc5CU4DnAWXo/YjpCQwZ8AyuBx1I0gkZ07nzpqGCl1v0NyKxQAMyYHYyZLWwAvgnQDWoEvgM/BVYPpxJKBzG5fASpDe5pw/1UDHzN44r2lkLD3QNRFuGEONOUC//fBHbTabj3Okst1u35eQK9Jqtfo+Jzht216U7AsXKwBkkUmHBQWgfwkou+Ror7xopxGAxlxpkgfE43USpO+DFIF7YkEeUm03W3aPdvzaB2mbrGsCZPecP26xuOYDUAAKQAEoAAWgABQKQAHof7zFala8xcLFAlAACkCnqOLSc2mptkpAJUX+WlzM18hq0zBJEo89iufOkpbABYcC4qWZfXCb7ZEsFE77T/6eQ9PYFzH4ISYLA16J3hp4BrzUeM1d8bDn4ULiHABdcWjcvAKutb4G9kkf1tq4kEXdAN+eAOjUS0Q/BQcOJfdbnTmPLtbry+fauJCblT70mAGknc7QykAS0I1twDsF7FZzr02lgOZQZMw6t+nsS+A2yXLGG60DZtVq9xfquOtRyMlZQONgPZX8nMrUvQM1mOJNtLo8AMsCzuP6NQAAqXeLHHm/mAAAAABJRU5ErkJggg==") !important; border-image-slice: 15 fill !important; border-image-width: 15px !important; border-image-repeat: repeat !important; padding: 10px 10px 14px !important; } #s3gt_translate_tooltip_head { display: -moz-box!important; -moz-box-orient: horizontal!important; -moz-box-pack: start!important; -moz-box-align: start!important; border-color: transparent!important; -moz-padding-end: 0!important; } #s3gt_translate_tooltip_head_control { display: -moz-box!important; -moz-box-orient: horizontal!important; -moz-box-ordinal-group: 1!important; -moz-box-pack: start!important; -moz-box-align: start!important; } #s3gt_translate_tooltip_head_move, #s3gt_translate_tooltip_head_pin, #s3gt_translate_tooltip_head_close, .s3gt_translate_tooltip_button:not(#s3gt_translate_tooltip_button_run), .s3gt_translate_tooltip_button:not(#s3gt_translate_tooltip_button_run):hover { position: relative!important; display: -moz-box!important; top: unset!important; right: unset!important; height: 20px!important; padding: 1px!important; margin: 0!important; line-height: unset!important; border: .5px solid transparent!important; border-radius: 0!important; box-shadow: none!important; color: transparent!important; background-color: transparent!important; transition: opacity 200ms ease, filter 200ms ease!important; } #s3gt_translate_tooltip_head_close, #s3gt_translate_tooltip_head_pin, #s3gt_translate_tooltip_head_move { width: 20px!important; opacity: .6!important; transition: opacity 200ms ease!important; } #s3gt_translate_tooltip_head_close:hover, #s3gt_translate_tooltip_head_pin:hover, #s3gt_translate_tooltip_head_move:hover { opacity: .9!important; } .s3gt_translate_tooltip_button:not(#s3gt_translate_tooltip_button_run) { transition: filter 200ms ease!important; } .s3gt_translate_tooltip_button:not(#s3gt_translate_tooltip_button_run):hover { filter: contrast(1.5)!important; } #s3gt_translate_tooltip_head_pin { -moz-box-ordinal-group: 2!important; } #s3gt_translate_tooltip_head_move { -moz-box-ordinal-group: 3!important; filter: invert(1)!important; } #s3gt_translate_tooltip_head_close { -moz-box-ordinal-group: 4!important; -moz-margin-end: -6px!important; background: scroll transparent url('data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAAAiklEQVQ4je2Q0QmAMAxE+9EBAg2Ic7iB/rhC6AiOl1GyQ9c4f6S0FW1/BQ/uJ3CP3Dn36yYAO4AEIBS3cN32EUAqHIpwApC6gBjj1kCyRWQdaeFFZH0I+xGAM7OpBZjZNBQGwE8VymHfANXbbZ0uQFWPpnPeRFWPLoCIiHleXD2YZ54XIqIu4Hs6AUUKuu8bBoKXAAAAAElFTkSuQmCC') center center / 16px 16px no-repeat!important; } #s3gt_translate_tooltip_button_run { background: transparent!important; border: none!important; border-radius: 0!important; box-shadow: none!important; color: #fff!important; } #s3gt_translate_tooltip_button_run { background: transparent linear-gradient(rgba(99,99,99,0.92),rgba(48,48,48,0.92),rgba(88,88,88,0.92)) !important; border: solid .5px #555 !important; } #s3gt_translate_tooltip_button_run:hover { background: linear-gradient(to bottom, #6f81f5, #3f51f2) repeat-x !important; border-color: #6f81f5!important; } #s3gt_translate_tooltip_txt_to_box, #s3gt_translate_tooltip_txt_from_box, #s3gt_translate_tooltip_txt_reverse_box { background: none!important; border: none!important; } #s3gt_translate_tooltip_txt_to, #s3gt_translate_tooltip_txt_from, #s3gt_translate_tooltip_txt_reverse, .s3gt_translate_tooltip_txt_control { -moz-appearance: none!important; background: none!important; color: rgb(242,242,242)!important; border: .5px solid #555!important; } #s3gt_translate_tooltip_txt_reverse:focus, #s3gt_translate_tooltip_txt_to:focus, #s3gt_translate_tooltip_txt_from:focus { border-color: rgb(0,149,221)!important; } .s3gt_translate_tooltip_select { -moz-appearance: none!important; border: solid .5px #555 !important; background-color: rgba(48,48,48,0.92) !important; box-shadow: inset 0 0 1px 3px rgba(88,88,88,0.32)!important; } #s3gt_translate_tooltip OPTION { background-color: transparent!important; color: #fff!important; } #s3gt_translate_tooltip OPTION:hover { background-color: #6f81f5!important; } #s3gt_translate_tooltip_head_control input[type="checkbox"] { -moz-appearance: none!important; border: solid 1px #555 !important; color: #fff!important; background-color: #222!important; box-shadow: inset 0 0 1px 3px rgba(0,0,0,0.62)!important; } #s3gt_translate_tooltip_head_control input[type="checkbox"]:hover, #s3gt_translate_tooltip_head_control input[type="checkbox"]:checked { border-color: rgb(0,149,221)!important; }
pag77
gif. Там со scale() анимация. Можно глянуть в Classic Theme Restorere, как сделать. Aris ее к своей кнопке закладок прикрутил (в ClassicThemeRestorer@ArisT2Noia4dev.xpi\content\css\bmbut_pmenu.css).
Я бы не стал включать мой стиль. Из-за озвученного выше (я не большой знаток css). Если только доведете до ума.
Отсутствует
Работать полностью будет только в Stylish, из-за /*AGENT_SHEET*/, требующегося, чтобы перебить стили браузера у некоторых элементов. Еще, не знаю, включили ли поддержку filter в релизном фф, так что проверьте и включите layout.css.filters.enabled;true
скопировал и поставил, вот такое получилось:
и исчезла картинка круглого лого при выделении текста, вместо нее черный квадрат.
и сам css че-то очень длинный у вас
я ж просил - только отличия вписывать: изменение/отключение тех свойств что уже прописаны у меня, добавление новых.
Там со scale() анимация
да, увидел
зумминг и прозрачность.
а у меня зумминг и кручение: transform: rotateX() rotateY() scale()
я бы с радостью, но квалификация моя не внушает...
ну, значит будем собирать статистику и фиксить по мере необходимости.
Добавлено 18-07-2015 18:31:12
вот приближенный стиль к turbot, на основе моего s3gt_tooltip_dark.css
добавил/изменил:
.s3gt_translate_tooltip_head_button { background-color: #8E8A82 !important; position: static; float: right; border-radius: 0; margin-left: 3px; }
полная версия:
#s3gt_translate_tooltip:not([is_mini='true']) { background-color: #56534E; color: #FFFFFF; } #s3gt_translate_tooltip_txt_from { color: #F0EFEE; } #s3gt_translate_tooltip_txt_to { color: #C7DCEB; } #s3gt_translate_tooltip_txt_reverse { color: #E8C2B5; } .s3gt_translate_tooltip_head_button { background-color: #8E8A82 !important; position: static; float: right; border-radius: 0; margin-left: 3px; } .s3gt_translate_tooltip_head_button:hover { background-color: #FF5353 !important; } .s3gt_translate_tooltip_txt_block:hover * { background-color: #353431; } .s3gt_translate_tooltip_button { color: #333333; }
правда пришлось немного аддон подкрутить - переставил местами кнопки move, close, pin
обновитесь из дропбокса: https://www.dropbox.com/s/hkr5q8lsicvfa … .03-fx.xpi
Отредактировано pag77 (18-07-2015 18:31:12)
Отсутствует
и исчезла картинка круглого лого при выделении текста, вместо нее черный квадрат.
Вот потому и не советовал. Я ее отключил. Длинным кликом пользуюсь. Но у меня так выглядит.
переставил местами кнопки move, close, pin
Ох, опять стиль мучать...
Отсутствует
pag77, было бы хорошо, если бы при выделении одного слова выводился не только перевод, но и словарная статья. Как сделано, например, в этом дополнении: https://addons.mozilla.org/ru/firefox/a … ranslator/ (см. второй скриншот).
а кому-то, из сидящих тут на форуме, моя анимация нравится?
Нравится, но тут она не к месту. К месту было бы простое быстрое растворение (transition: opacity 0.1s). Как при открытии, так и при закрытии окошка.
Вы вставляете пункты контекстного меню на какие-то определённые позиции, в результате они перемешиваются со стандартными пунктами, и получается трэш:
Системные пункты "Копировать/Выделить/Вставить", имхо, неприкосновенны, с ними вообще ничего лучше не мешать. А если меню уже забито пунктами разных других расширений, получается ещё хуже. На мой вкус, лучше просто вставить всё в самый низ и отделить разделителем.
Ещё одна хотелка: всплывающее окошко начинает напоминать космолёт обилием органов управления, и было бы хорошо его как-то упростить. Например, кнопка закрытия лишняя, кнопка перетаскивания тоже, перетаскиваться окно может за заголовок, кнопка копирования совсем непонятно для чего нужна. Ну, это, опять же, имхо.
А вообще расширение очень хорошее, спасибо. Похоже, что лучшее из аналогов.
Отсутствует
Ох, опять стиль мучать...
и еще не раз.. я хочу еще кнопку "настройки" влепить и еще немного подкрутить окно
pag77, было бы хорошо, если бы при выделении одного слова выводился не только перевод, но и словарная статья. Как сделано, например, в этом дополнении: https://addons.mozilla.org/ru/firefox/a … ranslator/ (см. второй скриншот).
это в планах на следующую, 4.05 версию
Нравится, но тут она не к месту. К месту было бы простое быстрое растворение (transition: opacity 0.1s). Как при открытии, так и при закрытии окошка.
я добавлю настройки: анимация-1, анимация-2, анимация-отключена
Системные пункты "Копировать/Выделить/Вставить", имхо, неприкосновенны, с ними вообще ничего лучше не мешать. А если меню уже забито пунктами разных других расширений, получается ещё хуже. На мой вкус, лучше просто вставить всё в самый низ и отделить разделителем.
поставьте MenuWizard и отключите/пеместите что угодно и как угодно
https://addons.mozilla.org/addon/s3menu-wizard/
https://forum.mozilla-russia.org/viewtopic.php?id=63252
Ещё одна хотелка: всплывающее окошко начинает напоминать космолёт обилием органов управления, и было бы хорошо его как-то упростить. Например, кнопка закрытия лишняя, кнопка перетаскивания тоже, перетаскиваться окно может за заголовок, кнопка копирования совсем непонятно для чего нужна. Ну, это, опять же, имхо.
ну как упростить...
за что тягать для перемещения? я не понял.. какой заголовок?
кнопка закрытия - она имеет вторую функцию. при открытии окна из "обучения" и нажатия на "закрыть" на сайте заменяется текст на оригинал.
копирование - скопировать текст если например он длинный, то проще кнопку нажать.
в любом случае вы можете применить стиль:
А вообще расширение очень хорошее, спасибо. Похоже, что лучшее из аналогов.
спасибо, я стараюсь
просто изначально, начиная с версии 1.0, я этот аддон делаю сугубо для личного пользования и пользуюсь им каждый день.
поэтому все что мне не нравится - сразу довожу до ума
Отсутствует
Камрады, нужна помощь: перестал работать переводчик, хотел переустановить дополнение,
но не смог -
Firefox не смог установить файл с
«https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/file/148962/s3google_translator-1.12-fx.xpi?src=cb-dl-mostpopular»
по следующей причине: Цифровая подпись не может быть проверена.
-260
Как обойти этот запрет? Кстати проблема не только с этим дополнением.
(подозреваю что проблемы в версии Мозилы - старая, но более поздние не устраивают)
Отсутствует
Valery dnepr
кстати насчёт цифровой подписи в дополнениях - возьмите старую версию лиса и попробуйте установить на неё соответствующую версию дополнения с амо. ога, хитрый ход чтоб старые версии не давать юзать.
решениескачиваем xpi
открываем 7-zip -ом например
удаляем папочку META-INF
ставим дополнение с диска
Отсутствует
Камрады, нужна помощь: перестал работать переводчик, хотел переустановить дополнение,
но не смог -
у вас Firefox 3.6?
к сожалению, в силу разных причин, я поддерживаю и гарантирую работу только для FF минимальной версии <em:minVersion>4.0</em:minVersion>
Отсутствует
А не планируется как в www.translate(у них гугл отвалился) добавить в сабж пару альтернативных онлайн-переводчиков, чтобы во всплывающем окошке можно было отобразить более одного варианта перевода?
Отсутствует
планируется, но в очень отдаленной перспективе.
тут хотя бы доделать текущие планы
для любителей бета-тестов: версии 4.04 не будет.
будет версия 5.01 (дропбоксовская 4.03)
https://www.dropbox.com/s/hkr5q8lsicvfa … .03-fx.xpi
пожалуйста потестируйте.
изменения: новое окно перевода, окно перевода теперь глобально-летающее, куча новой функциональности, убран лимит букв в озвучке, темы (светлая, темная, пользовательская)
на кривую текстовку в кое-каких местах не обращайте внимания - это пока рабочая бета - как доделаю весь запланированный функционал для 5.01, потом причешу текстовку.
Пожалуйста отписывайте про глюки и ошибки и общее впечатление от нововведений - давайте вместе причешем 5.01 до релиза
Отсутствует
пожалуйста потестируйте... s3google_translator-4.03-fx.xpi
Пожалуйста отписывайте про глюки и ошибки и общее впечатление от нововведений - давайте вместе причешем 5.01 до релиза
Ув. pag77!
В общем впечатления весьма положительные!
Анимация появления всплывающего окна это пять!
Фиксация размеров окошка- пять!
Голосовая озвучка - пять!
Теперь просьба. В вашем расширении всплывающее окно летает по всему экрану, что не есть хорошо.
Обычно пользователи переводчиков выделят текст в интервале от верхней левой части и до середины экрана,
а правый нижний угол остается свободным (мы читаем слева направо и сверху вниз).
Добавьте пожалуйста функцию жесткого прикрепления всплыв. окошка в правом нижнем углу экрана ( как это было сделано в Quick Translator ).
Таким образом переводимый и переведенный тексты не будут мешать друг другу.
Я до последнего времени являлся поклонником Quick Translator - простенько и со вкусом , но ,увы, он умер ...
Посему просьба добавить.
Цапу надо крутить, цапу !!!
Отсутствует
Добавьте пожалуйста функцию жесткого прикрепления всплыв. окошка в правом нижнем углу экрана ( как это было сделано в Quick Translator ).
я вроде и это предусмотрел...
всплывающее окно - кнопка настроек вверху справа - save position=yes
оно?
Отсутствует
pag77
У меня фф упал при первом выборе анимации "zooming". Правда, больше повторить не выходит.
Есть ли возможность оставить перевод по кнопке на тулбаре/хоткеями в нижней панели, как было раньше?
В остальном - все замечательно, спасибо.
Отсутствует
VICTORPRO пишетДобавьте пожалуйста функцию жесткого прикрепления всплыв. окошка в правом нижнем углу экрана ( как это было сделано в Quick Translator ).
я вроде и это предусмотрел...
всплывающее окно - кнопка настроек вверху справа - save position=yes
оно?
Эта кнопка фиксирует выбранный размер окошка, а не его положение в пространстве.
Цапу надо крутить, цапу !!!
Отсутствует
У меня фф упал при первом выборе анимации "zooming". Правда, больше повторить не выходит.
занятно. я пока тестировал - ни разу не падал..
Есть ли возможность оставить перевод по кнопке на тулбаре/хоткеями в нижней панели, как было раньше?
да, конечно, нажмите кнопку.. эээ.. еще не придумал её название...
третья справа - стрелочка выскакивающая из квадрата.
она все содержимое перенесет в нижнюю панель.
и отныне почти все функции, как и раньше, будут там.
обратная трансформация - такая же кнопка на нижней панели.
плииз, придумайте мне название для этой кнопки, русский и английский вариант
Эта кнопка фиксирует выбранный размер окошка, а не его положение в пространстве.
не, это должно фиксировать именно положение
но была ошибка. исправил.
переобновитесь из дропбокса.
Отсутствует
pag77
У меня тоже больше не падает, так что, может совпадение.
да, конечно, нажмите кнопку.. эээ.. еще не придумал её название...
О, спасибо. Пропустил ее как-то.
придумайте мне название для этой кнопки
Эээ, "показать в нижней панели"/"показать во всплывающем окне"? Зачем что-то еще придумывать.
Отсутствует
не, это должно фиксировать именно положение
но была ошибка. исправил.
переобновитесь из дропбокса.
Обновился - спасибо, теперь фиксируется, но неплотно примыкает к левому или правому краю окна и полосе прокрутки
Цапу надо крутить, цапу !!!
Отсутствует
Эээ, "показать в нижней панели"/"показать во всплывающем окне"? Зачем что-то еще придумывать.
спасибо
Обновился - спасибо, теперь фиксируется, но неплотно примыкает к левому или правому краю окна и полосе прокрутки
поправил, обновитесь из дропбокса
Отсутствует