В русском языке существует местоимение вы, к которому прилагаются довольно простые правила употребления и неупотребления.
Вы всегда пишется с маленькой
Совершенно невыносима рекламно-подобострастная манера писать Вы с заглавной буквы. Вы — это множественное число, при обращении к одному человеку звучит уже достаточно почтительно (по сравнению с ты) и не требует дополнительных украшений.
В качестве особого исключения можно писать Вы при личном обращении к невероятно уважаемому человеку (у каждого таких адресатов в жизни наберется человека три).
В названии магазина «Все для Вас» и в рекламных словах «...потому что Вы можете себе это позволить» читается не уважение, а глупость. Не нужно бояться писать всегда и везде вы с маленькой буквы.
Хозяйке
на заметку
В плохих переводах русских рекламных текстов на английский все чаще встречается неведомое англичанам местоимение You вместо грамотного you.
Мать вашу, а грамотность — свою
Русский язык богаче английского на одно притяжательное местоимение: свой. Об этом слове часто забывают, потому что головы авторов забиты плохими переводными примерами. Даже сайт «Грамота.ру», куда тысячи людей приходят за советами по родной речи, рекламирует интерактивный диктант словами «Проверьте вашу грамотность!».
Вы мне не выкайте
Грамматика английского языка построена на конструкциях с обязательным употреблением местоимений, режущих ухо избыточностью: «Маша вынула свои руки из своих карманов». По-русски достаточно сказать «Маша вынула руки из карманов».
Повальное обращение к неведомому читателю на вы — еще одно следствие англофикации сознания. Не нужно писать «Здесь вы можете зарегистрироваться», достаточно конструкций «Здесь можно зарегистрироваться», «Регистрируются здесь», а лучше просто: «Регистрация». Избавление от лишних местоимений сделает любой текст, любую инструкцию, любой интерфейс, любое описание лучше.Артемий Лебедев
Источник: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/165/
Отредактировано Крошка Ру (08-11-2010 01:10:23)
Отсутствует
И в этом Лебедев совершенно прав. Вот ещё — ответ Яндексу из Института русского языка РАН.
От массового употребления «Вы» просто воротит. К «уважению» это вообще ни малейшего отношения не имеет. Мне кажется, что местоимение «Вы» с большой буквы массово проникло в русский язык из корпоративной и бандитской культуры (что, впрочем, почти одно и то же). К нормальному общению оно неприменимо.
Не поймите меня неправильно, я вовсе не упёртый баран и в состоянии игнорировать «Вы»-канье в личном разговоре. Мне вообще грамматика и стилистика речи до лампочки, если собеседник интересный. Но всю эту ерунду про «уважение» я, хоть убей, не понимаю.
Добавлено 08-11-2010 07:50:22
Кстати, полно же лингвистов на форуме. Проясните ситуацию для неспециалистов, а?
Отсутствует
Sid Ну я и задумался , тем более что недавно эта тема уже затрагивалась на форуме а у самого вошло в привычку писать с заглавной буквы всё как-то рука не подымалась с маленькой и теперь начинаю приходить к убеждению что это просто от невежества
Отсутствует
От массового употребления «Вы» просто воротит. К «уважению» это вообще ни малейшего отношения не имеет. Мне кажется, что местоимение «Вы» с большой буквы массово проникло в русский язык из корпоративной и бандитской культуры (что, впрочем, почти одно и то же). К нормальному общению оно неприменимо.
Каюсь - возможно такая форма возникла отчасти и с моей подачи. Я, во всяком случае, всегда пишу именно так. Кого раздражает - у тех смиренно прошу прощения.
Я не лингвист, но, тем не менее, согласиться с предполагаемой "бандитской" этимологией не могу. Сколь мне ведомо, эта форма была принята в старые ("дореволюционные") времена исключительно при ПИСЬМЕННОМ ОБРАЩЕНИИ к человеку. А поскольку я - горячий сторонник возврата к ТЕМ нормам, а посты форума полагаю современным видоизменением писем, вот я и... Впрочем, повторюсь, на собственной правоте не настаиваю. Просто восприятие такое.
"Большинство философов до сих пор придерживается весьма нефилософских воззрений на многие вопросы философии" Эдгар Аллан По
Отсутствует
Vladimir_S В моём случае наверное изначально это была попытка как-то смягчить временами возникающие ситуации бесцеремонного , некорректного обращения с впервые заглянувшими на форум
Добавлено 08-11-2010 09:10:27
...начинаю приходить к убеждению что это просто от невежества
.... и в чём это невежество проявляется вот вопрос .... прям как буриданов осёл
Отсутствует
И в этом Лебедев совершенно прав. Вот ещё — ответ Яндексу из Института русского языка РАН...
Прочитал ответ. Похоже, что либо вопрос был задан некорректно, либо сотрудники ИРЯ не поняли, о чём их спрашивают. Либо, что скорее всего, обычная отписка.
God Bless America.
Отсутствует
эта форма была принята в старые ("дореволюционные") времена исключительно при ПИСЬМЕННОМ ОБРАЩЕНИИ к человеку.
а посты форума полагаю современным видоизменением писем
Вот именно!
Добавлено 08-11-2010 17:43:02
Sid
Мне кажется, что местоимение «Вы» с большой буквы массово проникло в русский язык из корпоративной и бандитской культуры (что, впрочем, почти одно и то же).
Приведите пример употребления "Вы" бандитами. Интересно будет.
Отсутствует
Кстати, полно же лингвистов на форуме. Проясните ситуацию для неспециалистов, а?
Разница в употреблении форм "Вы" и "вы" имеет давнюю историю. Изначально в русском (а также в некоторых других славянских языках) при обращении к одному человеку употреблялось местоимение "ты", к нескольким людям - "вы". Эти местоимения строго подчинялись главному правилу правописания предложений: их писали с прописной (заглавной) буквы только в начале фразы или предложения.
Затем в текстах средневековых летописей и международных договоров стала проявляться тенденция при передаче слов-обращений к великому князю или иностранному правителю писать "Ты" с прописной буквы. Таким образом передавали уважение и выражали преклонение перед "величием". С появлением на престоле царя стало считаться неуместным "тыкать" (даже с прописной буквы) "его величеству божиею милостью". Царь как бы был "князем князей и королём королей" - един во множестве, так сказать. С тех пор и стали письменно обращаться к царю (потом и к заграничным правителям) на "Вы". При обращении к князьям, боярам и остальным дворянам царь писал им "ты", а их крестьяне и слуги - "вы" (со строчной буквы). Равные по положению обращались друг к другу на "ты".
Так продолжалось примерно до конца 17-го века, когда в среду российского дворянства (а позднее и интеллигенции) стало проникать французское языковое и культурное влияние. В ту эпоху французский язык и культура считались верхом совершенства и подлинной "европейскости", и они продолжали оказывать влияние на русский язык и культуру вплоть до конца 19-го века.
Во французском языке тоже исторически произошли изменения в употреблении местоимений "tu" ("ты", читается - "тю") и "vous" ("вы", читается - "ву"). Это были практически такие же изменения как и в русском языке (с небольшими отличиями), но они не только закрепили тенденцию "величального Вы" и уважительного "вы" в русском языке. Так как знание французского языка считалось обязательным для образованного человека любого сословия, то в русском языке появилась новая, более демократичная тенденция: по-прежнему к равному по положению (другу) стали обращаться на "ты", ко многим людям - "вы", а уважительно-величальное "Вы" стало употребляться именно "для демонстрации уважения" к любому человеку любого сословия, независимо царь он или не царь.
Теперь же наступают иные времена, увеличивается объём общения. Это общение стало всё более демократичным по характеру, да и влияние английского языка, этого нового "окультуривателя", заставляет пересмотреть употребление местоимений. Вот и стали появляться все эти "мятежные" статьи.
May the FOSS be with you!
Отсутствует
Ну вот, George Yves расставил все точки над i.
В плохих переводах русских рекламных текстов на английский все чаще встречается неведомое англичанам местоимение You вместо грамотного you.
И не только рекламных. Сегодня в автобусе, около места водителя, увидел надпись: "I Love You"... Английский отдыхает.
Отсутствует
Сегодня в автобусе, около места водителя, увидел надпись: "I Love You"... Английский отдыхает.
А вот и нет, тут как раз всё правильно. По правилам английской орфографии в заголовках, девизах и слоганах все значимые слова (т. е. кроме предлогов, союзов, артиклей и междометий) пишутся с прописной (заглавной) буквы.
May the FOSS be with you!
Отсутствует
Артемий Лебедев
Источник: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/165/
Крошка Ру, Вы меня огорчили... Может быть я не прав, но Артемий Лебедев страдает манией величия. Все воруют его идеи, причём только он создаёт что-то оригинальное.
ПэСэ. Я всегда старался писать "Вы" с большой буквы и буду дальше следовать этому правилу.
Браузер должен сам решать свои проблемы, а не возлагать их на пользователей. Minor
Отсутствует
Крошка Ру, Вы меня огорчили... Может быть я не прав, но Артемий Лебедев страдает манией величия.
Причем тут кажущиеся вам личные проблемы Артемия и правила языка?
Я всегда старался писать "Вы" с большой буквы и буду дальше следовать этому правилу.
И всегда будете казаться недалеким человеком. (Не сочтите за грубость )
От оно че!
Отсутствует
Вообще-то статья Лебедева посвящена конкретно оформлению, а не личному обращению к конкретному человеку.
Ядрёная консоль делает меня сильней!
Отсутствует
igorsub
Не стоит грубить. С какой буквы писать уважительное "Вы" и стоит ли его употреблять - личное дело каждого, а так же это свидетельство воспитанности человека, его уважения к собеседнику и склонности следовать принятым правилам вежливости.
May the FOSS be with you!
Отсутствует
С какой буквы писать уважительное "Вы" и стоит ли его употреблять - личное дело каждого, а так же это свидетельство воспитанности человека, его уважения к собеседнику и склонности следовать принятым правилам вежливости.
Вы не поняли. Дело не в том, писать или нет, а то, в каких случаях это делать. Если человек "всегда старается писать с большой буквы" - это говорит о его безграмотности. Говорю же, епидемия. Это из одной серии с "ложил" и "вылаживать".
От оно че!
Отсутствует
Вы меня огорчили... Может быть я не прав, но Артемий Лебедев страдает манией величия. Все воруют его идеи, причём только он создаёт что-то оригинальное.
W@ld_Lii Да ладно, не огорчайтесь Вы так Свой вывод сделал ещё при прочтении статьи
И всегда будете казаться недалеким человеком.
igorsub Главное быть в гармонии со своим самоощущением а казаться адекватным для всех невозможно
Отсутствует
Мне кажется, что местоимение «Вы» с большой буквы массово проникло в русский язык из корпоративной и бандитской культуры (что, впрочем, почти одно и то же).
Приведите пример употребления "Вы" бандитами. Интересно будет.
Радик245 Наверняка Sid имел в виду не конкретное местоимение а вообще .... вот >
....и каждое простейшее бытовое действие обставляют тысячами ритуальных условностей (чем, кстати, славится и "блатной" закон). Ритуал, табу, некий беспрерывный менуэт - вот, по Лихачеву, культура общения и поведения. И вполне естественно, что при таком взгляде на вещи ничего нового в науке не изречешь: новизна угрожает стабильности, сулит свободу...
Надо заметить, в любых замкнутых и несвободных системах именно внешнее поведение является главным мерилом отношения к человеку: то, как ты ходишь, ешь, жестикулируешь, особенно важно в тюрьме, в армии и тоталитарном социуме. Не случайно при Сталине мальчиков и девочек тщательно учили хорошим манерам: доносительство было нормой, ложь и ханжество процветали, лозунг "Умри, но не давай поцелуя без любви" вполне мог редуцироваться до откровенного "Умри, но не давай!" - но при этом все держали нож в правой руке, а вилку в левой. И таким интеллигентным манером ели друг друга.
http://old.russ.ru/journal/ist_sovr/97-08-14/bykov.htm
Добавлено 08-11-2010 22:14:58
Адекватность тут совершенно не причем.
igorsub
Отредактировано Крошка Ру (08-11-2010 22:14:15)
Отсутствует
... Как лингвист.
Не путайте. Статья Лебедева - про "Выкание" в рекламе.
В письменной речи при обращении к конкретному адресату, а уж тем более - к человеку, который обратился к вам с вопросом, можно и нужно писать "Вы".
Кстати, сама статья (вернее - это даже не статья, ибо в журналистике есть четкое определение разного рода жанров и данный "текст" под это определение не подпадает) - выеденного яйца не стоит.
Просто у нас форум более демократичный, здесь люди относительно молодого возраста, поэтому частенько можно услышать и "ты". Но лично мне больше нравятся правила другого форума, в работе которого я иногда принимаю участие. Там сказано:
Все участники форума должны обращаться друг к другу на "вы", за исключением случаев личного знакомства или обоюдной договоренности обращаться друг к другу на "ты".
Project Rosenfox: Pure, fast and secure inner settings for Mozilla Firefox. Global and complete manual on GitHub.
Отсутствует
В письменной речи при обращении к конкретному адресату, а уж тем более - к человеку, который обратился к вам с вопросом, можно и нужно писать "Вы".
Так с этим-то никто не спорит.
От оно че!
Отсутствует
Приведите пример употребления "Вы" бандитами. Интересно будет.
Так, про бандитов я какую-то чушь написал. Прошу прощения, если кого-то этим обидел. Я сегодня с дежурства и не выспался, поэтому был немного неадекватен с утра.
Отредактировано Sid (08-11-2010 23:12:45)
Отсутствует
Это Вы как лингвист?
Rosenfeld Все вы мы тут как лингвисты
Отсутствует