K-Meleon 0.9 Russian Edition Final

Скачать

Кстати, а нельзя ли для тех, у кого уже есть браузер, выложить только переведенные файлы? Выкладывают же для ффф xpi-файл с переводом.

P.S.

К сожалению, мозиллу собрать пока не удалось

?

P.S.

    К сожалению, мозиллу собрать пока не удалось

?

Сборка K-Meleon осуществляется на базе Mozilla Suite. На двух разных машинах с двумя разными компиляторами получаю одни и те же ошибки. Что-то не так делаю, но никто помочь не смог...

Quicksilver tears

Замечания по переводу принимаются:)

Cмотри в теме "Перевод K-Meleon" здесь:
http://forum.mozilla.ru/viewtopic.php?pid=52367#p52367

Quicksilver tears
Посылание :) почты:
pochta.png

web-junk
Не вижу в этом смысла... для ффф это всего 1 файл (xpi), а здесь полтора десятка.
ioppp
Про эту проблему я знаю кучу времени. Как исправить не знаю, но подумаю над этим ещё.

Прошу обратить внимание на страницу информации о программе (в меню справка). Меня интересует правильность перевода.

Не вижу в этом смысла... для Firefox это всего 1 файл (xpi), а здесь полтора десятка.

Но легче наврное скачать полтора десятка, чем 5 МБ. Хотя...

web-junk
Скачаешь полтора десятка файлов... потом тратить время на замену старых файлов новыми (а если понадобится переустанавливать, то каждый раз повторять эту процедуру?). Не легче скачать 5 мб, поставить и пользоваться?

Не легче скачать 5 мб, поставить и пользоваться?

Пожалуй так лучше. Эх, жаль ккк не поддерживает xpi.

Quicksilver tears

Про эту проблему я знаю

Из кинофильма:
"Огласите, пожалуйста, весь список."
:)

ioppp
Написал в первом посте этой темы список тех проблем, о которых знаю.

В предложении "Поиск по странице" в меню "Правка" надо бы предлог по заменить предлогом на , так как подразумевается то, что на странице ведётся поиск, например, по заданному слову. Также в меню"Инструменты".
  "User Content (Стиль страниц)..." - поменять на "Стиль страниц (User Content)..." - так, наверное, будет логичнее.

В меню "Почта и новости" в предложениях:
"Послать страницу как ссылку" и "Послать выделенный текст",
слово "Послать" , может быть, лучше заменить на "Отправить"?

В меню "Группы", в предложении "Открыть только группу...", слово только - лишнее.

Исправлено.

P.S. Список поисковых машин обсуждается. Предложения принимаются.

ViRUS
На K-Meleon Development и там же - Older Messages в топиках, в названиях которых встречается слово "build" или "building",
похожих проблем и способов их решения не попадалось?
P.S.

Или если есть возможность, поделитесь объектными файлами, они необходимы для сборки браузера K-Meleon.

А здесь - K-meleon for seamonkey
может быть можно что-нибудь найти ?

ioppp
Вах! Пасибки! Буду курить! Даже слов нет, как благодарен!

Quicksilver tears

Прошу обратить внимание на страницу информации о программе (в меню справка). Меня интересует правильность перевода.

Начало предложения "Portions of this software are copyright..." надо переводить  не  как "Часть этого программного обеспечения является авторским правом," а (коряво) как "Часть этого программного обеспечения находится под охраной авторского права", или "Часть этого программного обеспечения охраняется авторским правом". Мне лично смысл этого предложения после такого перевода не понятен, а поэтому ;) , правильнее и лучше всего не сохранять оригинальное построение предложения.  Тогда, наверное, надо перевести  так: "Авторское право на некоторые части из этого программного обеспечения принадлежит... "
  "This software may contain portions that are copyright" -а вот здесь, наверное, вместо "Это программное обеспечение может содержать части, являющиеся авторским правом" , лучше  - "Это программное обеспечение может содержать части, авторское право на которые принадлежит ..."

ioppp
Спасибо!
Может ты лицензию правильным юридическим языком переведёшь?;)

товарищи переводчики можно русский в юникоде сделать ? :)

Invisible
Можно, но толку от этого не будет. K-Meleon имеет проблемы с пониманием utf-8. Если сохранять файлы меню (к примеру) в utf-8, то при запуске вместо русских букв будут кракозябры:( могу "обрадовать" на данный момент в K-MeleonCCF 0.04 Beta 1 такая проблема сохраняется.

Вот ещё какой момент мне хотелось бы обсудить. В некоторых местах независимо от того собрана ли mozilla или нет, английский на русский перевести не удастся. Например, пункт меню Найти и подсветить. Текст в диалоговом окне написать по-русски нельзя из-за нежелания понимать в некоторых местах русские символы (в win1251, utf-8 он вообще отказывается воспринимать:(). Может быть стоит всё написать транслитом?

Лучше не надо (см. обсуждение подтверждений о прочтении в ТВ 1.5)

Quicksilver tears

Вот ещё какой момент мне хотелось бы обсудить.

Если ты и так в дальнейшем обезличенно будешь обращаться в никуда, то, соответственно , на свои запросы, будешь получать в ответ пустоту...
Уважай, всё-таки, людей, которые в меру своих сил тебе помогают или пытаются помочь.

Quicksilver tears пишет

K-Meleon имеет проблемы с пониманием utf-8. Если сохранять файлы меню (к примеру) в utf-8, то при запуске вместо русских букв будут кракозябры:( могу "обрадовать" на данный момент в K-MeleonCCF 0.04 Beta 1 такая проблема сохраняется.

Как сохраняется в UTF-8: с BOM или без него?

Quicksilver tears пишет

Текст в диалоговом окне написать по-русски нельзя из-за нежелания понимать в некоторых местах русские символы (в win1251, utf-8 он вообще отказывается воспринимать:(). Может быть стоит всё написать транслитом?

Транслитом нельзя ни в коем случае. Это будет выглядет «по-гаражному», и весь перевод будет смотреться некачественно. См. http://forum.seamonkey.ru/viewtopic.php?pid=52310#p52310
Лучше оставить как есть, по-английски.

Lustermaf

Как сохраняется в UTF-8: с BOM или без него?

Что есть BOM?

Ок. Транслита не будет. Всем спасибо:)

Quicksilver tears пишет

Что есть BOM?

Byte Order Mark, иногда называют Unicode signature (ясно из названия для чего это ;)).
http://www.unicode.org/faq/utf_bom.html#BOM
Нормальные текстовые редакторы (notepad2, EmEditor) предоставляют возможность выбора: UTF-8 with signature или without signature. Стандартный win2000/XP/2003 notepad ставит BOM всегда.

Надо заметить, что иногда необходимо ставить BOM, а в некоторых случаях он даже вредит.

Lustermaf
Посмотрел твою ссылку, спасибо.
Но как-то смутно всё-же, когда он нужен, когда нет.
В качестве ответной любезности (может быть тебе и ненужной :), но вдруг кому-нибудь пригодится ;) ) - Unicode and Multilingual Support in HTML, Fonts, Web Browsers and Other Applications
:)

Моя порция.

Не переведен readme.html

Не перевдены пункты в "Настройки": Display, General, Privacy и т. д. Это я так понимаю связанно как раз и связанно с невозможностью "собрать мозиллу". Туда же видимо попадают Menus, Accelerators, Pref.js, User.js и userContent.css. А еще Privacy Plugin, Bitmapped Menus...

В контекстном меню.
"Инфромация о странице - эш страницы" вместо "кэш старницы". То же в "Вид - Информация о странице".

А Яндекс можно было и по-русски написать. :)

web-junk

В контекстном меню.
"Инфромация о странице - эш страницы" вместо "кэш старницы".

Мрак !
Нет слов !!!
Увы.
;)
Пояснение - переведено и отображается всё в этом меню
правильно !
P.S.
То есть, грамотно - в соответствии с правилами русского языка.

web-junk

Не переведен readme.html

Уже переведено, будет включено в новую версию

Не перевдены пункты в "Настройки": Display, General, Privacy и т. д. Это я так понимаю связанно как раз и связанно с невозможностью "собрать мозиллу". Туда же видимо попадают Menus, Accelerators, Pref.js, User.js и userContent.css. А еще Privacy Plugin, Bitmapped Menus...

Будет собрана мозилла, будут переведены эти строки.

В контекстном меню.
"Инфромация о странице - эш страницы" вместо "кэш старницы". То же в "Вид - Информация о странице".

У меня всё правильно...

А Яндекс можно было и по-русски написать. :)

Я когда добавлял яндекс смотрел как он написан на оф. странице:)

У меня всё правильно...

Хм, значит у меня какие-то глюки. :/

Я когда добавлял яндекс смотрел как он написан на оф. странице:)

Это только на логотипе так. А везде "Яндекс". Даже в новостях компании.

Да и еще, к переводу отношения правда не имеет, но... Процесс установки повисает при попытке создать файл kmeleon.lnk (кажется так). Причем висит он только сначала, после где-то 30 секунд появляется надпись [не отвечает], приходится перезагружать компьютер. Установить можно только выключив "Добавить ярлык на рабочий стол".

web-junk
Гм... у меня процесс установки занимает секунд 30, при этом нигде не возникает тормозов. Все ярлыки добавляет.

web-junk
Какая ОС?

98

web-junk
Хм.
Скачаю новую версию инсталлятора. Может там исправили.

Это моя проблема, проблема кмелеона или локализации?? Конечно всё понятно, но средний пользователь, наверное, не поймёт... Кол-во и расположение панелей сразу после установки.
Kmeleon_bug.gif

Viper
Это проблема возникшая при локализации. Будет исправлено в следующей версии.
Эта ошибка была описана в первом посте темы. Можешь его перечитать;)

Каюсь, лох :)

web-junk

98

В K-Meleon 0.9 Release Notes написано:

Windows DLLs
The DLLs shipped with Windows are improved and enhanced with each version. Users of older Windows versions, Windows 95/98 and Windows NT, may have to update some DLLs to run K-Meleon. If you experience problems with menus and plugins not displaying, please download the following update:
    * Vcredist.exe
          * To obtain this update, download VC6RedistSetup.exe here. When you run VC6RedistSetup.exe, it will install Vcredist.exe into a directory that you specify. Browse to that directory and run Vcredist.exe to install the appropriate updates.
    * If you do not have Internet Explorer installed or are using a version older than 5.0, you need to install an update to comctl32.
    * Users on WindowsME and Windows 2000 should go to the Windows Update web site to download the appropriate updates.

То есть, при проблемах с отображением меню и плагинов надо обновить системные файлы Windows.
Попробуй обновить, может быть поможет.

А у меня нет проблем с отображением меню и плагинов. У меня установщик не хочет создавать ярлык.

ну вот и я дорвался до этого чуда.
добавить, в общем-то нечего, все уже до меня сказано. погонял с полчасика - да, тот же K-Meleon, только почти все по-русски.
тема Phoenity Large пока не глючит, вроде. все панельки уложил, как мне надо - работает пока.

RED
там с панелью приватности проблемы.
В следующей версии панельки будут уложены сразу после инсталляции:) Думаю, что обновлённая версия будет к завтрашнему вечеру.

Всем
Неплохо бы реализовать блокировку рекламы. Просьба написать для usercontent.css код для блокировки рекламы. Есть умельцы?:) (в данный момент я использую то, что имеется в K-MeleonCCF 0.04 beta 1, но блокируется далеко не всё. Хотелось бы побольше. Пробовал оптимизировать antibanner.css от Opera, но оказалось, что он кое-где вырезает лишнее)

web-junk
Я тебя что-то не пойму.
То ты пишешь:

В контекстном меню.
"Инфромация о странице - эш страницы" вместо "кэш старницы". То же в "Вид - Информация о странице".

а потом вдруг оказывается, что

А у меня нет проблем с отображением меню

Тебе нравиться давать ложную информацию и вводить людей в заблуждение ?

ioppp
Ах, ты про это. Я думал про повисание.

там с панелью приватности проблемы

Имеется ввиду, что она... двухцветная? :)

а что только у меня кнопки на палели приватности в теме Phoenity large "наезжают" друг на друга?

Наезжают? :o
У меня все нормально. Только панель какая-то двухцветная.

P.S. Уже одноцветная. Нужно было просто расставить их [панели] нормально.

P.P.S. Ах, ты про Phoenity Large. :D Так правильно они "наезжают", надо ж было в toolbars.cfg написать Панель приватности(122,13){, а не Панель приватности(64,13){

В менюшке "ФАЙЛ" есть пункт "РЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОСМОТР"!!!
Вместо Предварительный!

ЗЫ: мне дико понравилась следующая весчь: если поставить 50мб кеш в памяти то Kmeleon начинает очень тормозно показывать страницы из этого кеша, почему??? места в памяти полно(1 гиг) процессами занимается максимум 300мб!! :((( жаль нельзя плаги свои ставить...

В менюшке "ФАЙЛ" есть пункт "РЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОСМОТР"!!!
Вместо Предварительный!

Я уже выше писал о подобной проблеме. Видимо этот глюк проявляется в Win98, если у тебя конечно же эта операционка. :)

Skayler
Только что на всякий случай проверил. Всё нормально. Никуда буковки не пропадают. Какая у тебя ОС?

жаль нельзя плаги свои ставить...

Если ты крутой программист, напишешь свой плагин и будет он в виде dll-ки, то ты можешь его присоединить к ккк. Если поискать в инете можно найти несколько таких разработок, но, видимо, такой способ разработки не пользуется особой популярностью. Да и браузер не так распространён, как, скажем, ффф.

P.S. Наверно, эту проблему можно решить... У меня даже есть мысль как это сделать, но этот способ мне не нравится. Тем более если подтвердится, что у Skayler также стоит 98 ось, которой пользуется весьма малое количество пользователей.

Как видно, у разных пользователе пропадают разные буквы. Только вот с чем это связанно не понятно. При чем когда заменяли оригинальные файлы, переведенными аналогами подобных проблем не возникало. Они появились только поле установки через инсталлятор.

Ось у меня winXP sp1!!! и такая трабла есть! у друга win98(нету траблы) и win2K(есть трабла)!!! так что с чем это связано...не знаю...

Если ты крутой программист, напишешь свой плагин и будет он в виде dll-ки...

я конечно могу нечто написать...но только на паскале... :)

Skayler, web-junk
Скачайте архив и поместите menus.cfg из него в папку профиля (...\K-Meleon\Profiles\<название профиля>\<...>.slt\)
Скачать

Проблема исчезла?

Да.

Да! помогло!!!

Новая версия. Скачать

Внесены некоторые изменения/дополнения в перевод, исправлены некоторые ошибки.

P.S. web-junk, Skayler
Используйте в новой версии файл меню, который можно скачать несколькими постами выше. В инсталляторе используется версия файла без нужных вам исправлений.

P.S. Внесены исправления в первый пост темы.

Quicksilver tears
а есть патч с предыдущей версии?

fIREz
Патча нет. Но я серьёзно подумываю над созданием отдельного русификатора. Приношу свои извинения - просто для меня это первая серъёзная работа.

Используйте в новой версии файл меню, который можно скачать несколькими постами выше. В инсталляторе используется версия файла без нужных вам исправлений.

Я опять не тот файл воткнул?

ВАЖНО!
Новая версия сразу на GRE 1.7.12 - поэтому смысл скачать есть!

Quicksilver tears
Шустрая получилась ящерка, попробую новую сборку. У меня проблем с инсталятором нет, WinXP 2.:|

У меня проблем с инсталятором нет, WinXP 2.

Так у тебя наверное уже вторая версия.

web-junk
Вторую только поставил.

В новой версии я обновил инсталлятор до Inno Setup 5.1.5. В старой был 5.0.8.
Возможно некоторые глюки исчезли.

Смотрим перевод. Ищем ошибки. Следующая версия будет недели через полторы-две.
Скорее всего, что назваться она будет Release Candidate 1

Quicksilver tears
Насколько я понимаю, на основе последней беты CCF сборки будет твориться официальная версия 1.0
Не смотрел на бету с точки зрения перевода? Я глянул - серьезных переделок это вроде не потребует.
Кстати сейчас думаю как прикрутить к браузеру gui'шный adblock. Конечно, хорошо бы если бы его реализовали в версии 1.0 ..

К переводу на первый взгляд нет претензий, поставили в сети на работе с просьбой посмотреть, пока молчат.
P.S.
Вид-Внешний вид- ВЫПУКЛАЯ КНОПКА?:D

Лешик

Вид-Внешний вид- ВЫПУКЛАЯ КНОПКА?

Вообще-то,
прежде чем задавать вопрос,
не мешало бы сначала изучить историю перевода браузера K-Meleon, хотя бы прочитав соответствующий топик, в том числе и то, почему эта кнопка именно так переведена.

4321

Некорректно работает с кириллицей в именах файлов и папок(допустим сохраняю какой-либо файл в папку "новая папка", а сохраняется он в папке "Iiaay iaiea"

Ты не прав.
У меня сохраняет правильно.
Проблема не в K-Meleon'е, а в ..., - хотел написать в чём, но это будет оффтопик, так как твоя проблема и мой ответ к браузеру отношения не имеют.
:)

Гав
Привет:) Я тоже видел такую информацию, но на основе какой беты? В ближайшее появится K-MeleonCCF 0.04 Beta 2.
Что потребуется переводить я уже смотрел. Общего у них текста процентов 80%. Самые большие изменения в меню.
4321
Проблемы с кодировками возможны:( Я меня, например, текущая хистори рисуется кракозябрами, если в названиях страниц есть русские символы. Судя по всему это проблемы ккк в работе с кириллицей и utf-8
Хотя у себя я твою проблему не замечал.

ioppp
Проблема не в истории, в логике. Если одна кнопка плоская, то логичнее другую назвать объёмной.
Это предложение, а не повод для драки;)

Браузер понравился нашим клеркам на работе, до этого все сидели на осле.

Quicksilver tears
Да, бета 2... ниже в блоге было сказано о том что грядет финальная версия на основе существующий беты (на тот момент beta 1). Ну, хорошо. Значит надеемся что новый релиз будет основан на второй бете, опять же если верить блогу, там многое пофикшено.
Ждём-с.

Пользуюсь Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.7.12) Gecko/20041220 K-Meleon/0.9 - русская сборка (качал с нашего сайта).
Захожу на Компьютерру, беру любую статью.
Вид - Масштаб - Показать изображения на одно странице.
Затем нажимаю Назад.
И что мы видим? А видим мы, товарищи, отличнейший лэйаут! Как специально, чтобы почитать!
Вот и вопрос - баг это, или фича.
И кто специалист по скриптам, как прикрутить макрос, чтобы он сразу прогнал все эти пертурбации, и привязать этот макрос к кнопочке, и поместить её в меню Вид?

Захожу на Компьютерру, беру любую статью.
Вид - Масштаб - Показать изображения на одно странице.

У меня вырезались все баннеры и счетчики. :D

оффтоп-вопрос, где взять темы для камелеон'а?

igorsub, не будем оффтопить - у меня, например, proxomitron - про баннеры и счётчики понятно - их и нет.
Хамелеон отображает компьютерровскую трёхстолбцовую таблицу в один столбец, и главный контент при этом легко читать. Но делает ведь это он самостоятельно, без расширений! Надо только как-то прикрутить эту возможность в меню, миную этап просмотра картинок (смотри мой пост внимательнее).

Quicksilver tears
Исправленный privhot.bmp для Phoenity и Silverbird.
http://forum.mozilla.ru/uploaded/privhot_fixed.zip

Bananas

оффтоп-вопрос, где взять темы для камелеон'а?

Пока нигде, т.к. оф сайт в дауне уже 4-ый день (или это только мне так везёт?), а на нём лежит большинство тем.

Quicksilver tears
Да, сайт валяется. Иначе я давно бы оттуда линки на плагины и прочее потырил.

иши в Гугле, я накопал парочку с http://lynchknot.com/kthemes.html, а также на DeviantArt

KDA
На lynchknot.com темы под более старые версии ккк, но они работают...
На DeviantArt знаю только про тему Phoenity new, которая является модификацией Phoenity. Кто-нибудь знает ещё какие-нибидь темы на этом сайте?

На этом обсуждение тем здесь закончилось. Не надо более писать оффтоп. Для обсуждения тем идите в соседний топик.

Всем
Выношу на обсуждение заранее, чтобы потом не пришлось лишний раз править. В настройках на данный момент добавлен перевод:
Display -> Отображение
General -> Общие
Privacy -> Приватность
Cache -> Кэш
Proxy -> Прокси
Configs -> Конфигурации
Plugins -> Модули.

В разделе Модули (plugins)
Privacy plugin -> Модуль приватности
Bitmapped menus -> Меню со значками
Layered windows plugin -> Модуль вкладок
Macro extension plugin -> Модуль макросов
Opera Hotlist plugin -> Модуль закладок Opera
IE Favorites plugin -> Модуль избранного IE
External program control plugin -> Модуль контроля внешних программ
Mouse gestures plugin -> Модуль жестов мышью
Toolbar control plugin -> Модуль контроля панели инструментов
Rebar menu plugin -> Модуль панели меню
Netscape bookmark plugin -> Модуль закладок Netscape
History plugin -> Модуль Журнала посещений
Fullscreen plugin -> Модуль полноэкранного режима

Есть какие-нибудь поправки?

Quicksilver tears
Модуль Избранного IE

и я за "Конфиги" а не "Конфигурации" и за "Внешний вид" а не отображение

Совсем забыл, в меню "Инструменты" -> "Жесты Мышью", при включении/выключении вылезает alert с текстом "Когда K-Meleon будет перезапущен, жесты мышью будут отключены/включены", не лучше ли будет написать "Жесть мышью будут отключены/включены после перезапуска K-Meleon"?

Кто-нибудь знает, что за locale в окне создания нового профиля. И как это правильно перевести (по отношению к этому самому окну)?

Quicksilver tears
ну по логике это Локаль (Язык, типо, наверное), а вобще оно ведь недоступно, вроде... я думаю если перевести это как язык никто не обидится... или можно посмотреть, как в других переводах это переведено

Кстати есть мысль - может сделать тему под ослика мягкософтовского, и поставить её дефолтной темой в нашей сборке? Я мог бы её сделать :)

и ещё, только-что нашел, может это (http://home.hetnet.nl/~mjm189/) тоже добавить?

fIREz

Кстати есть мысль - может сделать тему под ослика мягкософтовского, и поставить её дефолтной темой в нашей сборке? Я мог бы её сделать :)

Сделай, пригодится:)
Правда уже есть темы Klassic, которая идёт вместе с английской версией, и 888-IE.

Думаю просто транслитерую и напишу "локаль"

в меню "Инструменты" -> "Жесты Мышью", при включении/выключении вылезает alert с текстом "Когда K-Meleon будет перезапущен, жесты мышью будут отключены/включены", не лучше ли будет написать "Жесть мышью будут отключены/включены после перезапуска K-Meleon"?

Исправлено.
Также исправлена ошибка, когда непомещался текст при вызове почты из ккк. Скриншот дан ioppp'ом в этом посте.

Сегодня последний день, когда я вносил изменения в перевод. Ждём RC1.

Может это и нормально, но меня все же немного коробит ссылка в "Пуск - Программы - ккк" "Установить K-Meleon как браузер по умолчанию". Может лучше написать "Сделать K-Meleon браузером по умолчанию"?

Quicksilver tears
Если еще не поздно...
Может, лучше
Bitmapped menus -> Значки в меню

ОФФТоп: где у осла кнопки хранятся? ресхакером понадыбать хоцца...

igorsub

Может это и нормально, но меня все же немного коробит ссылка в "Пуск - Программы - K-Meleon" "Установить K-Meleon как браузер по умолчанию". Может лучше написать "Сделать K-Meleon браузером по умолчанию"?

Начиная со второй версии ярлык в меню называется "Установить ккк в качестве браузера по умолчанию". Видимо, ты не обновлялся с первой версии до второй:)
Molly

Если еще не поздно...

не поздно, но изменения вряд ли войдут в RC1.

Bitmapped menus -> Значки в меню

Исправлено. Спасибо.

---Добавлено---

Molly

Если еще не поздно...

не поздно, но изменения вряд ли войдут в RC1.

Всё-таки войдут.

Было в планах выложить для публичного тестирования RC1 в воскресенье, но, видимо, не получится:(

fIREz

где у осла кнопки хранятся?

Ищи в dll-ках: shdoclc.dll, SHDOCVW.DLL, SHLWAPI.DLL, и где-то ещё в подобных.

Ыыыы... нашел в shell32 кое-что интересное :)

fIREz

Ыыыы...

Аааа...
Так вот что ты имел ввиду, когда написал:

нашел в shell32 кое-что интересное smile

:)
Или нет?
;)

Ждем RC1...
Quicksilver Tears, ViRUS
не грустите... только работу не бросайте... по чуть-чуть лучше, но не бросайте...
Удачи! :)

K-Meleon 0.9 Russian Edition RC1

Скачать

Спасибо Virus'у за сборку и Unghost'у за инсталлятор на русском языке.

Molly

не грустите... только работу не бросайте... по чуть-чуть лучше, но не бросайте...
Удачи! :)

Спасибо за поддержку:)

Небольшой комментарий по поводу перевода.
Несмотря на то, что выше я сказал, что некоторые изменения будут внесены, они отсутствуют. А именно:

Bitmapped menus -> Значки в меню

Модуль Избранного IE

Также уже исправлено:
1. В окне "Настройки печати" не помещалась фраза "Установленный пользователем".
2. Переведена также фраза на английском, появляющаяся при отсутствии файлов закладок.

Все эти и некоторые другие изменения будут включены в RC2.

K-Meleon 0.9 Russian Edition RC2
Скачать
Спасибо Virus'у за сборку и Unghost'у за инсталлятор на русском языке.
Если в течении 3 дней не будет серьёзных замечаний RC2 станет финальной версией.
P.S. Возможно, будут внесены небольшие изменения в инсталлятор, но к K-Meleon это не имеет непосредственного отношения:)

Quicksilver tears

Если в течении 3 дней не будет серьёзных замечаний RC2 станет финальной версией.

Наверное, обойдёмся без замечаний от меня, а то не хочется как-то снова получать вот это:

Unghost пишет

От тебя я кроме критики ничего пока не видел.

:(

ioppp
Если учесть, что за последние 2 недели ни одного замечания (не тестируют, наверно:(), то можно было бы хоть сегодня релизить

Quicksilver tears
Предпоследний абзац (или пункт) в readme - как-то корявенько и с искажением смысла оригинального текста. Да, и лучше  сделать, если есть такая возможность - как в бетках CCF и других, чтобы по умолчанию отмечено было в "Инструменты" - "Дополнительные настройки" - запрещение сайтам изменять настройки браузера.
А кириллица в кодировках - это хорошо, хотя никогда (вроде бы) не страдал от отсутствия её выбора.

ioppp

А кириллица в кодировках - это хорошо, хотя никогда (вроде бы) не страдал от отсутствия её выбора.

Я тоже не страдал, но подумал, что не помешает. Если в будущем ситуация с выбором кодировок в меню не изменится, буду сам добавлять кодировки.

Предпоследний абзац (или пункт) в readme - как-то корявенько и с искажением смысла оригинального текста.

Где искажение? А то что слегка корявенько я знаю.

"Инструменты" - "Дополнительные настройки" - запрещение сайтам изменять настройки браузера.

Это можно сделать

Quicksilver tears
А зачем в toolbars.cfg  почти все привлекательные возможности браузера закомментировали?. Это же жутко обедняет интерфейс, а также возможности пользователя одним кликом управлять браузером !!!

ioppp
Привлекательные для тебя?:) (какие, кстати)
Я закомментировал только то, что непомещалось на панели приватности. Если кому-то что-то надо всегда можно перекомпоновать набор.

Quicksilver tears
А попробуй раскомментировать и увидишь дополнительные значки в доп. панелях.
Для меня в панели приватности - Animation, Colors, Cookies, JavaScript, Popups.
А смысл состоит в призыве принять участие в проекте в меру своих сил и возможностей (времени).

а почему бы не сделать нормальные toolbars? или положить например в дистрибутив пару альтернативных тулбаров... например toolbars.cfg.default (умолчальный, если ю3верь испортит), toolbars.cfg.ie (тулбар, делающий компоновку кнопок как в осле), toolbars.cfg.mozilla и т.д. можно просто какие-то альтернативные тулбары, с удобным расположением кнопок...

Просто сейчас есть несколько, непонятно зачем отдельно помещенных тулбаров, например Почта и Новости...

Кстати, замечание, нельзя ли повесить alert, когда пользователь меняет тему? А то тупо получается, тему сменил, кнопку Ok нажал, а браузер никак на это не реагирует...

Наврное можно... завтра загляну в сорец...

ViRUS
А можно, учитывая то, что написал fIREz:

а почему бы не сделать нормальные toolbars? или положить например в дистрибутив пару альтернативных тулбаров...

сделать ненормальный дистрибутив - и "обозвать" его моим именем, учтя мои пожелания.
Тогда всем будет видно: что такое нормальный toolbars с вашей точки зрения и ненормальный с моей - и наоборот !
:)  :)  :)

Quicksilver tears

Если учесть, что за последние 2 недели ни одного замечания

Знаешь, есть такая русская поговорка: "Кто успел - тот первым съел!"
Уму непостижимо - столько времени тянуть с релизом русификации K-Meleon'а, - что мешало тебе выпустить его ещё два или больше месяцев тому назад? А сейчас и IE7, и Dr. Orca, не говоря уж об Опере, подхватили и пытаются реализовать в себе возможности и преимущества K-Meleon'а, которые ранее отличали его от остальных браузеров.
НЕТ СЛОВ !!!
P.S.
От возмущения!

ioppp

Поспешишь - людей насмешишь;)

KDA
Ага, а если тормоз - тогда что ? ;)

Тогда надо жидкость тормозную поменять. Колодки заменить. Диски проверить.

А для того, чтобы всё это сделать, нужно иметь время. Если времени мало, всегда помогут друзья. Те, у которых время есть и желание помочь.

Думаю... не дать ли KDA и ioppp по замечанию за оффтоп. Между прочим у ioppp'a оно будет третьим. Третий бан намечается, однако.

Помогите прикрутить Download Master - пробовал как в Wiki с RegetDx - строка меню добавилась, но ссылки не переносятся

JFK
справка от DM тебе в помощь. Раздел "Работа с программой" -> "Параметры командной строки"

Свершилось:)
Финальная версия K-Meleon 0.9 Russian Edition готова и её уже можно скачать:)

Скачать

Огромное спасибо за помощь в сборке Virus'у и за создание инсталлятора Unghost'y.
Спасибо всем тем кто помогал мне переводить, тестировал перевод и поддерживал меня всё это время.

Читаем новости:)

Тема закрыта:cool: