стоит симонкей 1.1. поставил дополнительные языки проверки орфографии : английский , русский без ё. а потом поставил русский с ё. но при печатании ёлка говорит что нада елка.
что нада сделать что бы ё нормально фунциклировало.(мож можна как то удалить "русский без ё")

IIELViSII
А зачем удалять - просто переключить: в текстовом поле в контекстном меню в подменю Языки - там галку поставить на нужном словаре.

А зачем удалять - просто переключить

где переключаться я знаю. я и переключился на русский, но он не понимает ё хотя после словаря "без ё" я поверх поставил словарь с "ё"

IIELViSII

ёлка говорит что нада елка.

Это ещё ничего так, а вот русско-английский, который у меня сейчас, "подсказывает" или елка или алка. Хм елка - эт, наверное, то, чем едят, а алка - то ли алкоголик сокращённый то ли имя такое...  почему-то с маленькой буквы.
Нда, без ё достаёт, пожалуй переключу на только русский с ё.

Удалить можно просто - убрать соответствующие файлы из папки dictionaries в папке программы.

я поверх поставил

Как поверх? У них имена файлов одинаковые? Я без ё не скачивал.

симонкей

А это какой словарь подсказал?

Удалить можно просто - убрать соответствующие файлы из папки dictionaries в папке программы.

- помогло, а потом скачал нормальный словарь и ёлка прошла на ура :)

и другой вопрос.чтоб тему не создавать. при нажатии на картинке "копировать картинку" в буфер сохраняется веб адрес картинки и довнлоад мастер перехватывает этот адрес и ставит в очередь (такой гемор я делаю т.к. нет не скоростной и ждать пока картинка полностью загрузится - долго). так вот "копировать картинку" работает тока если загрузится хоть немного картинки. а если есть тока рамка картинки то при "коп. карт." в буфер не сохраняется ничего. - как сделать чтоб тока при рамке картинки можно было копировать её адрес. флаш гот не видит её, а клацать свойства и там копировать оч долго

IIELViSII

чтоб тему не создавать

Вообще-то, лучше новую тему, а ещё лучше сначала просмотреть предыдущие темы.
У меня такой проблемы нет т. к. инет "скоростной" хе-хе - 50 кбит.

Наверное стоит попробовать img like opera только оно как-то не всегда работает с Симкой - может не последнюю версию использовать или спросить тех, кто пользуется (не в этой теме, разумеется).

Не, ну и развлекуха этот спелчек, я уже коллекционировать начал, - подчёркивает "инет" и предлагает варианты: кинет, минет, гинет, нет, ищет.-))))

А добавление в личный словарь оч удобное - под рукой, не надо каких-то окон открывать.

vladmir
ImgLikeOpera здесь не поможет.

IIELViSII
Тогда, наверное, придется вызывать свойства изображения и копировать ссылку вручную.

Извиняюсь, но у меня так словарь и не заработал.. что писать в about:config ?
После инсталляции его ничего не изменилось...
Установлена только Симонка, без почтовика.

IIELViSII подскажи плиз  правильный словарь с ё ?

Tronix

правильный словарь с ё

https://addons.mozilla.org/seamonkey/3703/

vladmir
Как заставить заработать проверку орфографии ?..

Настройки - Навигатор - Языки
там внизу есть форма "орфография" ставь проверять орфографию везде или не везде или нигде
как нравиться. а потом в какой нить форме правой кнопкой клацаешь и ставишь проверять орфографию в этом поле (если не включилась автоматом ) и ниже выберешь язык.

там нет выбора этого :(
только загрузить новые словари

skreen3.jpg

Tronix
Так вроде обговорили в соседней теме
http://forum.mozilla-russia.org/viewtopic.php?id=12057&p=3

- поставить как расширение или положить два файла в папку
/dictionaries/

Включить галкой в:
Правка - Настройки - Почта и группы новостей - Составление сообщений - Орфография

// Использовать словарь проверки орфографии RU_US.dic
user_pref("spellchecker.dictionary", "RU_US");

http://fotoleto.ru/seamonkey/features.html

у меня тоже парочка вопросов насчёт орфографии.

1. добавил по ошибке в словарь слово, которое было подчеркнуто. я подумал, что, добавляя, сделаю там его правильную трактовку, а оказалось, что теперь оно вообще не подчёркивается, т.е. воспринимается как правильно написанное. как бы это исправить?

2. у меня английская семанка с руссификатором. проверка есть русская и английская. можно ли добавить немецкую и если да, то как (step by step)? и не возникнут ли потом глюки, как это иногда бывает у мозиллы, когда  ставятся дополнительные плюгины. по этой причине пока даже не ставлю Адблок, неохота потом переставлять всю программу, если вместо резки баннеров, заполучу лишний гемор. ))

ЗЫ: с буквой "ё" такая же история, исправляется на "е". но меня это не напрягает, по-моему, в ворде аналогичная байда. для меня в 90% случаях достаточно, что семанка подчеркивает слова, то есть, я могу обратить на них внимание, а надо ли исправлять, решаю сам. ))

bolek
1. В профиле должен быть файл persdict.dat — это обычных текстовый файл... просто удали оттуда ненужное слово :) По крайней мере в фоксе так, но думаю что в симанки ситуация аналогичная :)
2. Возникнуть глюки не должны... ставь просто словарь расширением (на AMO надо искать)... просто через контекстное меню будешь переключать языки проверки... Словарь проверки это не локализация программы... или я что-то не так понял? :)

Modex

этот файлик нужно открывать эдитором (блокнотом)?

(на AMO надо искать)

простите, а где это находится?

bolek
Редактор должен иметь поддержку UTF8.
AMO — https://addons.mozilla.org

там нет выбора этого sad
только загрузить новые словари

глянь вот
http://img181.imageshack.us/my.php?image=orfografiaft9.gif
и вот
http://img250.imageshack.us/my.php?image=orfografia2mi1.gif
но только перед этим я надеюсь словари(как расширение) уже поставлены

bolek

добавил по ошибке в словарь слово, которое было подчеркнуто. я подумал, что, добавляя, сделаю там его правильную трактовку

Нет, оно добавляется целиком в том виде, в котором было подчёркнуто, в личный словарь - persdict.dat Наверное, можно его назвать примерно так - личный словарь правильных, с точки зрения пользователя, слов.

Как я начинаю понимать, в самом установленном словаре сложная структура и туда каким-то образом заложены формы слова - окончания и т. п. а в личном словаре без вариантов.

можно ли добавить немецкую

Любое количество любых словарей, но одномоментно может быть подключён только один.

по этой причине пока даже не ставлю Адблок

Вообще не вижу с ним проблем, шикарная вещь.

с буквой "ё" такая же история, исправляется на "е"

Так я ж дал выше ссылку
https://addons.mozilla.org/seamonkey/3703/

Infant пишет

Редактор должен иметь поддержку UTF8.

Что б я так знал что это. ))

Добавлено Сбт 03 Фев 2007 16:49:39 :
Адблок создан специально для семанки или для лисы? Когда-то у меня блокировщик флэша стал в Мозилле так, что пришлось переставлять браузер.
Недавно где-то читал, что адблок неудобный в настройках. Можно где-то почитать о нём подробнее?

Так я ж дал выше ссылку
https://addons.mozilla.org/seamonkey/3703/

У меня с английским никак. Что там надо делать? Сам браузер в это время должен быть закрытым? И где можно добавить немецкий словарь?

Объясните, если я почтовик не ставил. то словарь врубить не смогу ?

Кстати я закинул на ftp ещё один словарь: русско-британско-английский -
http://ftp.mozilla-russia.org/dictionaries/ru-en_spell_dictionary.xpi
Автор -  RadiosoftPro
Об истории создания  - здесь

Кто хочет, может попробовать этого монстрика.

Unghost

Давайте сначала определим что такое словарь, в контексте обсуждаемой темы.  Это программа, помогающая переводить  с одного языка на другой, или подсказывающая как надо правильно писать слова.:)

bolek
Применительно к продуктам Mozilla словарь - помогает исправлять ошибки в написании слов. Переводить он ничего не переводит.

Unghost

Собственно, я так и думал. Меня смутила только Ваша фраза в этой теме:

Кстати я закинул на ftp ещё один словарь: русско-британско-английский -

:)

bolek

Что б я так знал что это. ))

UTF-8 - кодировка шрифта.
Любой текстовый редактор работает с с определённым списком кодировок.

EmEditor точно поддерживает UTF-8
Есть бесплатная облегчённая версия
EmEditor Free 6.00.3 (Windows Vista/2003/XP/2000 (32-bit))
http://www.emeditor.com/modules/download2/
Русификатор есть на Руборде, никогда не пробовал его ставить, но вроде бы пользуются люди.

Адблок создан специально для семанки или для лисы?

http://forum.mozilla-russia.org/viewtopic.php?id=7021&p=1
У меня в Симке работает отлично, ставится в папку программы (не профиля).

Что там надо делать?

Там есть значок загрузки со стрелкой со ссылкой на файл xpi - как любое расширение.

И где можно добавить немецкий словарь?

Да где-то там же:
https://addons.mozilla.org/

Добавлено Вск 04 Фев 2007 09:05:03 :
bolek

Unghost

Собственно, я так и думал. Меня смутила только Ваша фраза в этой теме:

Кстати я закинул на ftp ещё один словарь: русско-британско-английский -

В одной паре файлов - сразу 3 словаря.

vladmir

У меня в Симке работает отлично, ставится в папку программы (не профиля).

Он не инсталлируется, как обычная эксешка, а просто добавляется в папку семанки?

А почему адблок не идёт уже интегрированным в семанку с возможностью его отключения по желанию? По-моему, так было бы удобнее.

bolek
Ну зачем в теме про орфографию развивать тему про расширения?
Установка:
http://fotoleto.ru/seamonkey/install.html

А почему адблок не идёт уже интегрированным в семанку с возможностью его отключения по желанию?

Потому, что расширений - сотни и, если их все включить, - ничего работать не будет.

По-моему, так было бы удобнее.

Разработчики в таких случаях отвечают - пожалуйста, делайте, будет работать - включим в сборки.

Ещё вариант переключения словарей - расширение Dictionary Switcher - переключением кнопкой в статусе.