Страницы: 1
Версия Файрфокса актуальная (64бит). Открыта сессия со многими вкладками. Больше чем на половине из них вверху торчит панель перевода Гугл (которая у меня никогда не устанавливалась! появлялась иногда в каких-то блогах), и сразу начинается перевод на русский, о котором я вовсе не просил! Мне нужны страницы на оригинальном языке! Пытаюсь залезть в настройки - там есть выбор предпочтительного языка. Издавна у меня был настроен: русский, английский, украинский, далее не смотрел. СНЯТЬ ГАЛКУ НЕЛЬЗЯ - чтоб ничего не выбирать (может, в этом дело?)
Помогите прекратить эту медвежью услугу!
AVV_UA пишетЕсли теперь нет - обязательно (пожалуйста) верните!
проверьте эту версию: https://www.dropbox.com/s/7h6h4vt4r1y80 … .02-fx.xpi
это будущая 5.03
в летающем окне добавлен "язык-откуда" в окне с переводом, если скрыт исходный текст
Спасибо - за оперативный ответ. Проверил - самое то! :)
В старых версиях было не только выпадающее меню для языка НА КОТОРЫЙ, но и такая же возможность оперативного выбора для языка С КОТОРОГО переводится. Если такая возможность есть - поясните, пожалуйста, как найти. Если теперь нет - обязательно (пожалуйста) верните! Иногда переводишь одно-два слова, и язык может быть определён неправильно. В таких случаях хотелось бы иметь возможность ручного выбора исходного языка.
Мне очень жаль, что Вы пропустили мимо ушей все мои похвалы и благодарности и увидели только претензии, причём наделили их характером "категорических требований". Я Вас понял. Считайте, что Вы меня уже "послали", хотя я этого и не заслужил.
Тем не менее, подскажу Вам ещё один момент (без претензий) - может, сочтёте возможным поправить.
В предыдущих версиях окошко перевода открывалось ровно такого размера (каждый раз разного), чтобы в него помещался перевод (только если кусок был слишком большим, появлялась полоса прокрутки). Теперь полоса прокрутки присутствует сразу, размер окошка не меняется. Это не критично, но раньше было удобнее.
Желаю успехов в дальнейшей работе над программой. И постарайтесь научиться не только посылать собеседника, но и слышать его.
в-третьих - при нажатии кнопки "pin" (верхняя левая в ряду кнопок) окно исчезает при потере фокуса. если у вас это не так - покажите видео как это происходит у вас.
Вы меня простите, но специально устанавливать софт, чтобы подтвердить свои СЛОВА и снять для Вас видео, я не буду. Повторяю, КАК ЭТО ПРОИСХОДИТ У МЕНЯ: кнопка потери фокуса - серая. Несмотря на это, при клике мышкой вне окошка перевода или даже при переходе на другую вкладку окошко перевода продолжает висеть поверх!
в-пятых - кнопка "Ctrl" имеет и другую, системную, функцию - при её нажатии можно выделить несколько разных кусков текста. попробуйте поменять в настройках переводчика (настройки-действия-выделенный текст) на "Alt"
СПасибо за совет! Но почему-то РАНЬШЕ такого не было! Значит, Ваш совет - не по делу.
в-шестых - где ж вы все были раньше, любимые мои пользователи?
…
версия 5.01 была сделана и предоставлена на тестирование месяц назад, и ни одной жалобы не было.
сп
Очень люблю это дополнение но последняя версия стала, на мой взгляд, хуже. Я пользуюсь главным образом переводом выделенного текста по клавише "Ctrl". Во-первых, эта самая анимация при появлении окна - простите меня, совершеннейшая глупость. Она же только замедляет работу! Допустим, я нашёл в настройках и выключил. Но не идите по пути Майкрософта и не занимайтесь ненужными прибамбасами!
Во-вторых, окно стало более громоздким, появляется даже без анимации медленнее. В-третьих, раньше чтобы его убрать, достаточно было ткнуть мышью в страницу за пределами окна перевода. Теперь оно не убирается - только нажатием кнопки с крестиком. (Пробовал переключат в настройках "Убирать при потере фокуса" - бесполезно.) Это же жутко неудобно! В-четвёртых, раньше при переходе на другую вкладку Мозиллы окно оставалось на старой; теперь оно висит поверх ЛЮБОЙ вкладки!
В-пятых, если после появления окна перевода выделить ДРУГОЙ фрагмент текста на той же странице с нажать "Ctrl", то в окне сперва на полсек
Страницы: 1