Нужен словарик для ФФ но чтоб он выводил перевод во всплывающем окошке после таво как слово выделено. Ну или чтото близкое к этому. Главное чтоб ненужно было переключаца на другую вкладку. Вобщем нужен негеморойный словарь.

Пасаветуйте расширение.

Translation Panel - необходимо подключение к интернет.

kokkolar

Нужен словарик для ФФ но чтоб он выводил перевод во всплывающем окошке после

таво

как слово выделено. Ну или

чтото

близкое к этому. Главное чтоб

ненужно

было

переключаца

на другую вкладку.

Вобщем

нужен

негеморойный

словарь.

Пасаветуйте

расширение.

Похоже, что прежде всего, Вам нужен ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА.
Кроме того, в FF2 есть какой-никакой спеллчекер. Поэтому читаем здесь и делаем выводы.
Что же касается запрашиваемого Вами расширения для FF, мне о таком неизвестно.
Поэтому могу предложить попробовать самостоятельную программу, работающую не только с "Лисой", но и вообще со многими приложениями - QDictionary именно по желаемому Вами принципу.
Поскольку на сайте программы часть словарей и, в частности, компьютерный, недоступны, можете взять программу со всеми доступными словарями + дополненную мной компьютерным словарем от другого переводчика на рапидшаре (File-Size: 4,29 Mb *.rar+5%)

336a409004abbe69d6.jpg

369 пишет

...
Поскольку на сайте программы часть словарей и, в частности, компьютерный, недоступны, можете взять программу со всеми доступными словарями + дополненную мной компьютерным словарем от другого переводчика на рапидшаре (File-Size: 4,29 Mb *.rar+5%)
http://keep4u.ru/imgs/s/070221/336a409004abbe69d6.jpg

Прошу прощения, не совсем понял. Нельзя ли уточнить.? В архиве содержатся только те словари, которые доступны на сайте производителя и сторонний компьютерный словарь? Или в нём ВСЕ словари, которые есть в списке производителя с довеском?

Здесь кое что описывал:
http://forum.mozilla-russia.org/viewtop … 29#p159029
TranslateIt! - пожалуй лучший в своем роде, выделять ничего не надо (автоматом переводит)

Нельзя ли уточнить.?

Вы поняли совершенно праваильно.
В архиве содержатся только те словари, которые доступны на сайте производителя - 6(шесть) штук, и сторонний компьютерный словарь - 1(адын) штук.

TranslateIt! - пожалуй лучший в своем роде, выделять ничего не надо (автоматом переводит)

QDictionary в некоторых приложениях (ИЭ, "блокнот", Word и т.п.) тоже не надо выделять. В др. приложениях (FF, Opera, OO.o и т.д.) при пользовании незарегистрированной версией - нужно выделять слово двойным щелчком. Об этом подробно написано на сайте автора.

Вот, только что увидел какое-то новое расширение для "Лисы" - Dictionary Tooltip.
Не пробовал, не могу ничего сказать. Но по описанию - что-то похожее...

Сам использую встроенный в панель инструментов гугла "переводчик", очень удобно :)

369 пишет

...
В архиве содержатся только те словари, которые доступны на сайте производителя - 6(шесть) штук...

Жаль. Спасибо.